PROGENY in Turkish translation

['prɒdʒəni]
['prɒdʒəni]
soyundan
last
family
noble
peel
undress
bloodline
titsuns
ancestry
genealogy
lineages
çocukları
child
kid
boy
guy
baby
juvenile
son
evlatları
son
kid
boy
kiddo
lad
buddy
sonny
child
laddie
neslinden
generation
gen
bloodline
is the next
soyu
zürriyetlerinden
soyunu
last
family
noble
peel
undress
bloodline
titsuns
ancestry
genealogy
lineages

Examples of using Progeny in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I should have a progeny.
Bir soyum olmalı.
Unfortunately, the state doesn't recognize progeny as a legal distinction.
Ne yazık ki, devlet'' çocuk'' ların hukuki varlığını tanımıyor.
last but not least, their progeny.
son ama en az değil, onların döl.
Another Frank progeny?
Bu da Frankin soyundan mı?
I have conceived hundreds of progeny.
Ben… yüzlerce çocuğu dölledim.
Will ye then take him and his progeny as protectors rather than Me?
Şimdi siz, beni bırakıp da onu ve onun soyunu mu dost ediniyorsunuz?
My feckless progeny.
Benim beceriksiz dölüm.
Issue" means"progeny. Of course.
Tabii ya. Mesele, kuşak anlamına geliyor.
And Nuh We had guided afore, and of his progeny Da-ud and Sulaiman
Nitekim daha önce Nuha ve onun soyundan Davuda, Süleymana,
O progeny of those whom We bare with Nuh: verily he was a bondman grateful.
Ey Nuhla beraber gemiye taşıyarak kurtardığımız kimselerin soyundan olanlar! Doğrusu o çok şükredici bir kuldu.
The riches and the progeny of those who disbelieve will not avail them aught against Allah;
İnkar eden kimselerin malları ve çocukları, Allahtan yana, onlara bir fayda vermeyecektir.
The riches and the progeny of those who disbelieve will not avail them aught against Allah;
Küfre sapanlara gelince, onların malları da çocukları da kendilerine Allaha karşı bir yarar asla sağlamayacaktır.
The riches and the progeny of those who disbelieve will not avail them aught against Allah;
İnkar edenler var ya, onların malları da evlatları da Allaha karşı kendilerine hiçbir fayda sağlamayacaktır.
The First Life prays for companionship and progeny, whereupon the Second Life, the Ultra Mkayyema
Ayrıca ikinci yaşam arkadaşlık ve soyu için ilk yaşamına Ultra Mkayyema
The riches and the progeny of those who disbelieve will not avail them aught against Allah; and such are rightful owners of the Fire. They will abide therein.
Kâfir olanların ne malları ne de evlatları, kendilerini Allahın cezasından asla kurtaramaz. Onlar cehennemlik olup orada ebediyyen kalacaklardır.
On that Day neither the riches nor the progeny of those who disbelieve will aught avail them with Allah.
İnkarcıların ne paraları ne de çocukları ALLAHa karşı hiç bir yarar sağlamaz.
O progeny of those whom We bare with Nuh:
Ey Nûh ile beraber taşıdığımız kişilerin soyu! Gerçek şu
The book tells us Lilith met the sun by the hand of man that on the ensuing night, her progeny collected her remains in an earthen jar.
Kitap, Lilithin insan elinden güneşle buluştuğunu söyler bize. Bunun ertesi gecesi, evlatları ondan arta kalanları topraktan bir çömleğin içine toplamışlar.
those of their fathers and spouses and progeny that were righteous.
eşlerinden, zürriyetlerinden barışa yönelenleri de.
On that Day neither the riches nor the progeny of those who disbelieve will aught avail them with Allah.
İnkar edenler var ya, ne malları, ne de çocukları onlara, Allaha karşı hiçbir yarar sağlamaz.
Results: 99, Time: 0.0557

Top dictionary queries

English - Turkish