SAME NIGHT in Turkish translation

[seim nait]
[seim nait]
aynı gece
same night
same evening
aynı akşam
same evening
same night
ayni gece
same night
aynı gecede
same night
same evening
geceyle aynı
same night
same evening

Examples of using Same night in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On the same night Joey set you up on a date that didn't even show.
Joeynin sana randevuya bile gelmeyen birini aynı gecede ayarlamış olması tuhaf.
On the same night. but you do not wear the black.
Ama sen siyah giymiyorsun? Aynı gecede.
Mark? NEW YORK- The Same Night in April Mark?
Mark? Mark? NEW YORK NİSAN AYINDA AYNI GECE.
Same night a's the fire.
Yangın gecesiyle aynı.
The same night.
Aynı gecedeyiz.
We're talking about the same night, right?
Aynı geceden bahsediyoruz, değil mi?
How would you get two dates on the same night?
Aynı geceye nasıl iki randevu ayarlarsın?
Yeah, we got drunk and agreed to go on Internet dates on the same night.
Evet, sarhoş olup randevu sitelerinden, aynı akşama görüşme ayarladık.
And now I keep dying and… reliving the same night.
Ve şimdi ben ölüp ölüp aynı geceyi tekrar yaşıyorum.
But we five shared the same dream You won't believe me, that same night.
Bana inanmayacaksınız ama beşi de aynı gece aynı rüyayı gördü.
The last member of her team was stabbed to death at a club that same night.
Takımın son üyesi aynı gece bir gece kulübünde öldürüldü.
Stolen the same night six other bikes got jacked.
Diğer altı scooterla aynı gece mi çalınmışlar bakacağım.
The same night every year?
Her yıl aynı gece mi?
Apparently, he left Portland the same night Steven did in a white van.
Görünüşe göre Portlandı Stevenla aynı gün beyaz bir minibüste terk etmiş.
So this was that same night?
Yani bu aynı gece mi oldu?
On that same night, Colón wrestled under his face character,
Aynı gecei Colon gerçek face karakteriyle güreşti
The same night after dinner.
Aynı gece akşam yemeğinden sonra.
The same night her flat was burnt out.
Dairesinin yakıldığı geceyle aynı gece.
But the stream dried up the same night as the first attack.
Ama akıntı ilk gece aynı gece kurdu.
That's the same night that I, uh, came to my first meeting, and.
Bu ilk buluşmamın olduğu geceyle aynı geceydi ve.
Results: 294, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish