SERVICE in Turkish translation

['s3ːvis]
['s3ːvis]
hizmet
service
serve
servant
utility
ayin
ritual
mass
service
ceremony
ceremonial
sacrament
rites
exorcism
viewing
vigil
görev
mission
duty
task
assignment
job
quest
post
challenge
service
position
servisi
cypress
service
teşkilatı
department
agency
hizmeti
service
serve
servant
utility
servisini
cypress
service
hizmetleri
service
serve
servant
utility
servisine
cypress
service
servisinden
cypress
service
hizmetine
service
serve
servant
utility
ayini
ritual
mass
service
ceremony
ceremonial
sacrament
rites
exorcism
viewing
vigil
teşkilatının
department
agency
ayine
ritual
mass
service
ceremony
ceremonial
sacrament
rites
exorcism
viewing
vigil

Examples of using Service in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I will be doing the service. In my synagogue.
Ayini ben yapacağım. Benim sinagogumda.
Sorry I missed the service. Hey, Miriam.
Törene gelemediğim için üzgünüm. Selam Miriam.
Well, the service starts at 10:00… if you want to come.
Peki eğer gelmek istersen tören 10da başlıyor.
Mr Austen, I must inform you that I shall not attend service today.
Bay Austen, bugünkü ayine katılmayacağımı size bildirmek zorundayım.
It's just been something I couldn't get off of my mind after the service today.
Bugünkü törenden sonra aklımdan çıkaramadığım bir şey var.
Do you think the others will find this service appropriate?
Sizce diğerleri bu töreni uygun bulacaklar mı?
Sorry I missed the service. Hey, Miriam.
Selam Miriam. Törene gelemediğim için üzgünüm.
It's a prayer service for the woman who was killed in the van accident.
Karavan kazasında ölen kadın için dua ayini bu.
I have spent the last two hours as a guest of the US Marshals Service.
Son iki saatimi federal şerif teşkilatının misafiri olarak geçirdim.
Jason and Sabrina will meet with Reverend James to discuss the service.
Jason ve Sabrina Peder Jamesle tören hakkında görüşecek.
You're right. We will hold a service for him tomorrow.
Haklısın. Yarın onun için ayin düzenleyeceğim.
More than 600,000 faithful followers, state and church officials attended the service.
Ayine 600 binden fazla inançlı mürit, devlet ve kilise yetkilileri katıldı.
Begin the service.
Töreni başlat.
Hey, Miriam. Sorry I missed the service.
Törene gelemediğim için üzgünüm. Selam Miriam.
On Christmas Eve, Lucas confronts Theo during a public church service.
Lucas, Noel arifesinde bir kilise ayini sırasında, Theo ile yüzleşir.
If you had been there, there wouldn't have been a service.
Sen orada olsaydın, öyle bir tören olmazdı ki!
Satomi, we have to hold a service for this doll.
Satomi, bu bebek için ayin düzenleyeceğiz.
It's not safe to attend the service.
Ayine katılmak güvenli değil.
And rabbi ari hoffman to do the service.
Yakılmayı ve töreni… Haham Ari Hoffmanın yapmasını istedi.
We're wondering if you would like to resume the service now?
Artık törene devam edebilir miyiz acaba?
Results: 11160, Time: 0.0831

Top dictionary queries

English - Turkish