SOME MODIFICATIONS in Turkish translation

[sʌm ˌmɒdifi'keiʃnz]
[sʌm ˌmɒdifi'keiʃnz]
bazı değişiklikler yaptım
bazı modifikasyonlar
bazı eklemeler
biraz değiştirmişler

Examples of using Some modifications in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I made some modifications.
Bazı şeyleri değiştirdim.
We made some modifications to the uniform.
Formanızın üzerinde bazı değişiklikler yaptık. Tasarıma kendi eklemelerimi yaptım.
Had her Hunters make some modifications to their fleet.
Avcıların filolarına birkaç değişiklik yapmalarını sağladı.
Then some modifications were done.
Sonra, bazı tadilatlar yapılmış.
I'm gonna fix her up, make some modifications.
Tamir ettikten sonra… birkaç değişiklik yapacağım.
You know, I'm just making some modifications.
Bilirsin, sadece biraz modifikasyon yapıyorum.
We have made some modifications since we got our hands on this, but basically, here's how it works.
Elimize geçtiğinden beri bazı değişiklikler yaptık, ama alet şöyle çalışıyor.
Since we got our hands on this, but basically, here's how it works. We have made some modifications You know, you never really could tell a joke.
Sen hiç şaka yapamazdın zaten… Elimize geçtiğinden beri… bazı değişiklikler yaptık, ama alet şöyle çalışıyor.
But he definitely made some modifications. I asked Cisco to pick it up from Quimby Labs in Germany.
Ciscodan rica ettim, Almanyada Quimby Laboratuvarından aldı… ama bazı modifikasyonlar yaptı tabii.
Looks like they have done some modifications on site- all the underground stuff so they could handle drainage. moved Tra Con phones.
Tüm yeraltı zımbırtıları. Görünüşe göre arsayı biraz değiştirmişler, Tra Con telefonları, ILS.
Here's how it works. since we got our hands on this, but basically, We have made some modifications You know, you never really could tell a joke.
Sen hiç şaka yapamazdın zaten… Elimize geçtiğinden beri… bazı değişiklikler yaptık, ama alet şöyle çalışıyor.
Quimby Labs in Germany, but he definitely made some modifications.
Almanyada Quimby Laboratuvarından aldı… ama bazı modifikasyonlar yaptı tabii.
Looks like they have done some modifications on site- all the underground stuff so they could handle drainage. moved Tra Con phones.
Görünüşe göre arsayı biraz değiştirmişler, Tra Con telefonları, ILS, tüm yeraltı zımbırtıları.
If it's my place that's not doing it for you, we can make some modifications, make the environment more work-friendly.
Eğer beğenmediğin benim yerimse, üzerinde biraz değişiklik yapabiliriz, çalıştığın ortamı daha dostça yaparız.
Another school of opinion followed Mr. Fearenside, and either accepted the piebald view or some modification of it; as, for instance, Silas Durgan, who was heard
Görüş başka bir okula Bay Fearenside takip ve ya alacaydı kabul görüntülemek veya bazı değişiklik, örneğin gibi,
Some modifications to the tank.
Tankta bazı değişiklikler.
Some modifications to the tank.
Tankta yapılacak bazı değişiklikler lâzım.
And I made some modifications.
Bazı şeylerini değiştirdim.
Maybe you should wishfor some modifications.
Belki biraz daha modifikasyon dilemelisin.
Still need to make some modifications.
Hala bazı değişiklikler yapmamız gerekiyor.
Results: 165, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish