SPARED in Turkish translation

[speəd]
[speəd]
bağışladı
to donate
to forgive
forgiveness
spare
to pardon
donor-surrogate
kurtulmuş
to get rid of
to get out
to be rid of
to be free
to survive
away
to dispose of
out of
to avoid
to escape
kurtardı
to save
to rescue
free
recover
to spare
esirgedi
bağışlansın
donation
charity
donor
grant
fundraiser
money
contribution
donate
fundraising
bagis
kaçınılmadı
spared
bağışladım
to donate
to forgive
forgiveness
spare
to pardon
donor-surrogate
kurtuldu
to get rid of
to get out
to be rid of
to be free
to survive
away
to dispose of
out of
to avoid
to escape
kurtardın
to save
to rescue
free
recover
to spare
bağışladılar
to donate
to forgive
forgiveness
spare
to pardon
donor-surrogate
bağışladın
to donate
to forgive
forgiveness
spare
to pardon
donor-surrogate
kurtardım
to save
to rescue
free
recover
to spare

Examples of using Spared in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But Allah spared you.
Fakat ALLAH( sizi) kurtardı.
I spared you this morning because you're from our hood.
Bu sabah seni bağışladım. çünkü sen bizim kaputuzdansın.
Many lives were spared today.
Bu gün bir çok hayat kurtuldu.
Paris was spared an outbreak of smallpox because of you.
Paris çiçek hastalığı salgınından sayende kurtulmuş oldu.
God took one child and spared my wife.
Tanrı bir çocuğumu aldı ve karımı bağışladı.
The defense of his good attorney spared him from a much harsher sentence.
Başarılı avukatının savunması onu çok daha ağır bir cezadan kurtardı.
Ofcourse. No expense spared.
Elbette! Hiçbir masraftan kaçınılmadı.
I'm living with your permission. You spared my life.
Hayatımı kurtardın. Senin lütfunla yaşıyorum.
I spared them.
Ben onları bağışladım.
Village Spared from Deadly Storm.
Kasaba ölümcül fırtınadan kurtuldu.
So that I would be spared the occupation.
Yani ben işgalden kurtulmuş olacaktım.
The princess spared him.
Prenses onu bağışladı.
In an arms race for speed, no expense has been spared for survival.
Daha hızlı olma yarışıyla birlikte… yaşam için de hiçbir masraftan kaçınılmadı.
This traveler from another world spared us from an unspeakable catastrophe.
Başka bir Dünyadan gelen bu gezgin bizleri tarifi imkansız bir felaketten kurtardı.
It's because of Suren that I spared you.
Sırf Suren yüzünden seni bağışladım.
You spared my life a year ago.
Bir sene önce hayatımı kurtardın.
But they spared him.
Lakin onu bağışladılar.
He was the only one spared.
Bir tek o kurtuldu.
At Zhuge Zhengwo's request he was spared the death penalty by the king.
Zhuge Zhengwo isteği üzerine kralın yardımıyla idam cezasından kurtulmuş oldu.
But Lancelot spared Arthur.
Diye fakat Lancelot, Arthuru bağışladı.
Results: 184, Time: 0.0782

Top dictionary queries

English - Turkish