STILL DOESN'T EXPLAIN in Turkish translation

[stil 'dʌznt ik'splein]
[stil 'dʌznt ik'splein]
hala açıklamıyor
hâlâ açıklamıyor
açıklamıyor yine
hâlâ doktor monroe ve doktor lindstormu kimin öldürdüğünü açıklamıyor
yine de ronnieye ateş edecekse madelinein neden zehirli kurabiye pişirdiğini açıklamıyor

Examples of using Still doesn't explain in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Or how the hell we all got here.- Still doesn't explain where the shadow creature came from.
Bu yaratığın nerden geldiğini hala açıklamıyor… ve burda neler olduğunu.
If she intended on shooting Ronnie. It still doesn't explain why Madeline would bake poisoned cookies.
Bu yine de Ronnieye ateş edecekse… Madelinein neden zehirli kurabiye pişirdiğini açıklamıyor.
It still doesn't explain why Madeline would bake poisoned cookies… if she intended on shooting Ronnie.
Bu yine de Ronnieye ateş edecekse… Madelinein neden zehirli kurabiye pişirdiğini açıklamıyor.
The poisoning had been going on for weeks, and that still doesn't explain who delivered the fatal blows.
Zehirleme haftalardır devam ediyordu,… ve bu, ölümcül darbeyi kimin vurduğunu hala açıklamıyor.
Yeah, but it still doesn't explain why all the eyewitnesses at the bar said it was john mcenroe in the bathroom.
Evet ama bu, bütün tanıkların tuvalette gördükleri kişinin John McEnroe olduğunu söylemesini hâlâ açıklamıyor.
Still doesn't explain how an uptown teenager could get her hands on pure China White to sell.
Üst tabaka bir gencin Çin beyazı gibi saf bir malı nasıl elinde tuttuğunu hala açıklayamıyoruz.
The death of a student in Stafford County or the abduction of Jenny Marciniak. It still doesn't explain.
Yine de bu Stafford İlçesinde… ölen öğrenciyle Jenny Marciniakin kaçırılmasını açıklamıyor.
The magical pool shot, or all the disappearing evidence. Well, that still doesn't explain the attack on Talmadge.
Tamam ama bu hala Talmadgeın saldırısını… sihirli bilardo vuruşunu ve kaybolan kanıtı açıklamıyor.
That still doesn't explain… Oh, my God.
Bu hala açıklamıyor… Aman Tanrım.
It still does not explain what happened to him.
Bu ona ne olduğunu hâlâ açıklamıyor.
Still doesn't explain why.
It still doesn't explain.
Ama hala şunu açıklamıyor.
Still doesn't explain why.
Hala sebebini açıklamıyor bu.
Still doesn't explain why.
Bu yine de sebebini açıklamıyor.
Still doesn't explain the effusion.
Fakat hala sıvı toplanmasını açıklamaz.
Still doesn't explain his fever.
Hala yüksek ateşin nedenini açıklamıyor.
Still doesn't explain the effusion.
Ama hâlâ sıvı toplanmasını açıklamaz.
Still doesn't explain the baby.
Ama hâlâ bebeği açıklamıyor.
Still doesn't explain the driver.
Bu, yine de sürücüyü açıklamıyor.
Still doesn't explain his fever.
Hala ateşin sebebini açıklamıyor.
Results: 380, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish