TRUTHS in Turkish translation

[truːðz]
[truːðz]
gerçekleri
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
doğruları
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
hakikatlerin
truth
reality
gospel
fact
true
of veracity
's the true-true
bu gerçekler
gerçekler
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
gerçek
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
gerçeklerle
real
true
truth
actual
really
reality
fact
genuine
truly
original
doğru
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
hakikat
truth
reality
gospel
fact
true
of veracity
's the true-true
doğrular
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
doğrularımız
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
hakikati
truth
reality
gospel
fact
true
of veracity
's the true-true
hakikatlerle
truth
reality
gospel
fact
true
of veracity
's the true-true

Examples of using Truths in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But in terms of Peter hunting for the killer there's competing truths.
Ama Peterın katili arayışı açısından yarışan gerçekler var.
With jests and jokes many truths can be told.
Latife ve nüktelerle pek çok hakikat dile gelir.
As do I, but loyal service means telling hard truths.
Ben de öyle ama esas hizmet… acı doğruları söylemekte yatar.
Two truths and a lie.
Peki… iki doğru, bir yalan.
Uh… two truths, one lie. Right.
Hadi iki gerçek bir yalan oynayalım. Pekala.
Very hard truths.
Çok zor gerçeklerle.
That maybe there are truths other than the ones you tell yourself.
Kendine söylediklerin haricinde de gerçekler var mı diye.
Yes, but all truths are born from facts.
Evet, fakat bütün doğrular gerçekten doğar.
Wisdom is holding two contradictory truths in our mind, simultaneously.
Akıl, zihnimizde iki çelişkili hakikati… aynı anda tutuyor.
There are as many truths as there are people.
İnsan sayısı kadar hakikat vardır.
Two truths, one lie.
İki doğru, bir yalan.
Right. Uh… two truths, one lie.
Hadi iki gerçek bir yalan oynayalım. Pekala.
But with hunting monsters comes harsh truths.
Ama yaratık avlamak yanında böyle acı gerçeklerle geliyor.
Eternal truths that appear and repeat, over and over, across the millennia.
Bin yıllık zaman zarfında tekrar ve tekrar görünen ve kendini tekrar eden sonsuz gerçekler.
In our mind, simultaneously. Wisdom is holding two contradictory truths.
Akıl, zihnimizde iki çelişkili hakikati… aynı anda tutuyor.
The truths are as many as people.
İnsan sayısı kadar hakikat vardır.
But all truths are born from facts.
Gerçekten doğar Evet, fakat bütün doğrular.
It's called two truths and one lie.
Adına iki doğru bir yalan diyorlar.
Two truths, one lie. Right.
Hadi iki gerçek bir yalan oynayalım. Pekala.
The Quran is full of scientific truths.
Kuran bilimsel gerçeklerle doludur.
Results: 465, Time: 0.057

Top dictionary queries

English - Turkish