WAS THINKING in Turkish translation

[wɒz 'θiŋkiŋ]
[wɒz 'θiŋkiŋ]
düşünüyordum
i was thinking
just thinking
just
i didn't think
i would think
düşünüyorum
i think
i believe
i feel
aklımda
mental
mind
psychiatric
wisdom
sense
head
intellect
psych
think
intelligence
sanmıştım
thinking
to assume
olduğunu düşünüyordum
düşünürken
think
consider
feel
philosopher
would
düşüncem
thought
the thought
idea
notion
contemplation
mindset
sentiment
bence
i think
should
i guess
aklıma
mental
mind
psychiatric
wisdom
sense
head
intellect
psych
think
intelligence
aklımdan
mental
mind
psychiatric
wisdom
sense
head
intellect
psych
think
intelligence
sandım
thinking
to assume
aklımdaki
mental
mind
psychiatric
wisdom
sense
head
intellect
psych
think
intelligence
olmayı düşünüyordum
düşünürdüm
think
consider
feel
philosopher
would

Examples of using Was thinking in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Here I was thinking I was gonna get a good night's sleep.
Ben de bu gece mışıl mışıl uyuyacağımı sanmıştım.
Listen. No, you listen. I was thinking that.
Dinleyin. Hayır, sen beni dinle. Bence.
I was thinking more"Fantasticks," but.
Benim aklıma'' Fantasticks'' gelmişti ama.
But I was thinking of you earlier.
Ben de aklımdan seni geçiriyordum.
So I was thinking… Valle would be more appropriate.
Yani… benim düşüncem, Valle daha iyi olur.
So sue me if, in the moment, I was thinking of other things.
O sırada aklımda başka şeyler vardı diye mahkemeye ver beni istersen.
I was thinking tiki barber.
Ben Tiki Barber sanmıştım.
I was thinking gun.
Silah sandım ben de.
And I was thinking… Renesmee. Renesmee.
Ve benim de aklıma… Renesmee geldi.
No, I was thinking of… Madame Carala.
Yok yahu. Benim aklımdan geçen… Bayan Caralaydı.
And here I was thinking you actually wanted my counsel.
Ben de burada gerçekten benim danışmanlığımı istediğini sanmıştım.
In prison. No, I was thinking the Bahamas.
Hapishanede. Benim aklımda Bahamalar vardı.
It's not Collier I was thinking about.
Benim aklımdaki Collier değildi.
I was thinking it was..
Ben sandım ki.
Renesmee. And I was thinking.
Ve benim de aklıma… Renesmee geldi.
No, I was thinking of… Madame Carala.
Benim aklımdan geçen… Bayan Caralaydı. Yok yahu.
I was thinking it was a kind of a typewriter or little… No.
Ben de bir çeşit daktilo falan sanmıştım.
I was thinking the Bahamas. In prison.
Hapishanede. Benim aklımda Bahamalar vardı.
I was thinking of something,- a little less.
Benim aklımdaki şey biraz daha az.
I was thinking more of Fantasticks, but.
Benim aklıma'' Fantasticks gelmişti ama.
Results: 2462, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish