WE INTERRUPT in Turkish translation

[wiː ˌintə'rʌpt]
[wiː ˌintə'rʌpt]
kesiyoruz
cut
we interrupt
we will stop
breaking
bulletin
we're stopping
bölüyoruz
we interrupt
divide
we're splitting
yarıda kesiyoruz

Examples of using We interrupt in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hurry! We interrupt this program to repeat the following special bulletin!
Programa ara veriyoruz. Özel bir bülten için Çabuk!
We interrupt this broadcast… to bring you a news bulletin.
Yayınımıza ara veriyoruz. Acil haberler için.
We interrupt this program actually said.
Söylediğim gibi bu programı engelliyorum.
We interrupt a date?
Randevunu mu böldük?
We interrupt this programs for a breaking news story.
Önemli bir gelişme için programımızı yarıda kesiyoruz.
We're gonna die! We interrupt this program with a breaking news story.
Öleceğiz! Bir flaş haber geçmek için programa ara veriyoruz.
We interrupt protein synthesis, altering the neuro transmitter system.
Protein sentezini bozarak… nörotransmitter sistemi değiştireceğiz.
To bring you this special bulletin. We interrupt the Jay-Z song.
Jay-Z song a özel bir haberle ara veriyoz.
We interrupt Kaptain Kiddy's Komfort Karnival to report on a grisly incident involving a small child, who has apparently plunged
Afacan Kaptanın Huzur Karnavalı adlı yayınımızı dehşet verici bir kaza haberiyle kesiyoruz. Görünüşe göre küçük bir çocuk,
We interrupt this programme to annoy you
Bu programı kesiyoruz. Sizi gıcık etmek
We interrupting something?
Bir şeyi mi bölüyoruz?
We interrupted the process.
Transfer sürecini böldük.
You guys busy? Are we interrupting?
Rahatsız ediyor muyuz? Meşgul müsünüz?
We interrupting you?
Rahatsiz ediyor muyuz seni?
We interrupting something?
Birşeyi mi bölüyor muyuz?
We interrupted the dance before he could finish!
Dansını tamamlamasına biz engel olduk!
We interrupting?
Bölüyor muyuz?
Sorry we interrupted you.
Seni böldüğümüz için özür dilerim.
We interrupting?- Please.
Bölüyor muyuz? Lütfen.
Please. We interrupting?
Bölüyor muyuz? Lütfen?
Results: 42, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish