WE PLACED in Turkish translation

[wiː pleist]
[wiː pleist]
yerleştirdik
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
donatmış
to equip
yerleştirdiğimiz
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
yerleştirdiğimizi
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated

Examples of using We placed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the hearts of his followers We placed compassion and mercy.
ona uyanların kalplerine şefkat, ve merhamet yerleştirdik.
surrounded them with palm trees and in between the two we placed a sownfield.
etrafını hurmalarla donatmış, aralarında da ekinler bitirmiştik.
The sonobuoys we placed in the canal indicate they're patrolling in a standard search pattern here to here.
Kanala yerleştirdiğimiz sonoboylara göre standart bir arama paterninde dolaşıyorlar. Şuradan şuraya.
include about 800 others, And this list of, our people that we placed in the regulatory jobs.
mevzuat işlerine yerleştirdiğimiz… 800 kadar… lobici ve endüstri çalışanı adamımız var.
industry insiders that we placed in the regulatory jobs. people doesn't include.
mevzuat işlerine yerleştirdiğimiz… 800 kadar… lobici ve endüstri çalışanı adamımız var.
And geogenic hydrogel nanocomposite we placed inside the surrogate.- Which is the cantaloupe.
Aralarında güç gösterimi değerleriyle bağlantı kurarak osteogenic ve geogenic-hydrogel nano kompozit yardımı ile başkasının içine yerleştirdiğimiz ki bu kavun oluyor.
Look, even if i tell you where we placed nolan, you're not going to find him.
Bakın, size Nolanı nereye yerleştirdiğimi söylesem bile, adamı bulamayacaksınız.
We placed a balloon pump to stabilize him, but that only buys us a little time.
Durumunu stabilize etmek için balon pompası koyduk ama bu bize biraz zaman kazandırmaktan öteye geçmez.
I know about it, because we placed that story in your memories, Iliana just like we gave you every other memory you have.
Biliyorum çünkü bu anıyı hafızana biz yerleştirdik, lliana. Tıpkı yerleştirdiğimiz diğer anılar gibi.
gardens of grape-vines and surrounded them with date palms; in between the two We placed corn-fields.
bağların çevresini hurmalarla donatmış, aralarına da ekinler serpiştirmiştik.
surrounded them with date palms; in between the two We placed corn-fields.
etrafını hurmalarla donatmış, aralarında da ekinler bitirmiştik.
gardens of grape-vines and surrounded them with date palms; in between the two We placed corn-fields.
her ikisinin etrafını hurmalarla donatmışız, aralarında da bir ekinlik yapmışız.
gardens of vines and surrounded them with palm trees and in between the two we placed a sownfield.
her ikisinin etrafını hurmalarla donatmışız, aralarında da bir ekinlik yapmışız.
son Of Maryam, to follow them, and We vouchsafed Unto him the Injil, and We placed In the hearts of those who followed him tenderness and mercy.
ona İncili verdik ve ona uyanların yüreklerine bir şefkat ve merhamet koyduk.
How are we placed?
Nasıl yerleştik?
From the microphone we placed on Franken.
Frankenın odasına yerleştirdiğimiz mikrofondan.
And We placed it in a firm lodging?
Ve sonra onu iyi korunan bir yere yerleştirmedik mi?
That if perhaps we placed an extra guard.
Başkanın bölmesine fazladan bir muhafız yerleştirsek.
Kept running away from the homes we placed her in.
Onu yerleştirdiğimiz evlerden devamlı kaçıyordu.
You have activated the message we placed in your escape rocket.
Kaçış roketine koyduğumuz mesajı aktive ettin.
Results: 26050, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish