WERE ENOUGH in Turkish translation

[w3ːr i'nʌf]
[w3ːr i'nʌf]
yeterliydi
enough
just
stop
be enough
suffice
is sufficient
yeterli olsaydı
be enough
olmaya yetseydi
yeterliydin
enough
just
stop
be enough
suffice
is sufficient
yeterli olmuş
be enough
yeterli idi
olduğuna dair yeterince

Examples of using Were enough in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To him regardless of what to draw, colors and lines were enough to express his objectives.
Ona göre çizimlerden bağımsız olarak amacını ifade etmek için çizgiler ve renkler yeterliydi.
uh… the eyes were enough.
mont ama gözler yeterliydi.
At first, we were your whole world… our home and your toys were enough for you.
Başta, senin tüm dünyan biz idik… yuvamız ve oyuncakların senin için yeterli idi.
To see what happened. His car's lights and the lighting from the statue were enough The night was very dark.
Gece karanlığında… Olanların gözükmesi için arabasının farları ile sokak lambası yeterli olmuş.
His car's lights and the lighting from the statue were enough The night was very dark… to see what happened.
Gece karanlığında… Olanların gözükmesi için arabasının farları ile sokak lambası yeterli olmuş.
As I had just been shooting the scene of the knifeing and instead of 12 blows, I decided that 3 were enough.
Sanki az önce 12 darbe yerine,… 3 darbenin yeterli olacağına karar vermiştim.
Alright, that's enough. It's time to study.
Tamam, artık çalışma vakti geldi.
That's enough.
Enough is enough, mom, I also have a limit.
Yetti artık anne, benim de bir sabrım var.
Enough is enough. Forget it.
Uzatma artık, unut gitsin.
All right, that's enough, you two.
Pekala, yetti artık, siz ikiniz.
That's enough, Mrs. Brandt.
Bu kadar kafi, bayan Brandt.
I thought love was enough.
Aşkımız yeter sanmıştım.
That 's enough from you.
Yeter bu kadar. Seninkiler de büyüyecek.
Stan, that is enough, okay?
Tamam artık Stan. Anladın mı?
It's enough, do you hear me?
Kesin artık, beni duyuyor musunuz?
You kind words are enough, P.J., not to mention this enormous cheque.
Nazik sözlerin yeter P.J. Bir de bu büyük çek var.
All right, I said that's enough!
Tamam, artık yeter dedim!
That's enough, Stephanie.
Yetti artık, Stephanie.
I thought getting your family out of here was enough, but they're still on your mind.
Aileni buradan yollamak yeter sanmıştım, ama hala aklındalar.
Results: 42, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish