YOU SPLIT in Turkish translation

[juː split]
[juː split]
ayrıldın
to leave
to break up
to quit
split up
to separate
separation
parting
depart
apart
paylaştınız
to share
to split
böldün
to interrupt
divide
split
to break up
to intrude
to disturb your
bölüşüyorsunuz
split
share it

Examples of using You split in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah. You split the target.
Evet. Hedefi ikiye böldün.
you got yourself an alibi, and you split the loot.
ve ganimeti paylaştınız.
He pulled off the robbery, you got yourself an alibi, and you split the loot.
Senin görgü tanığın oldu, ve ganimeti paylaştınız. o soygunu yaptı.
You got yourself an alibi, and you split the loot. he pulled off the robbery.
Senin görgü tanığın oldu, ve ganimeti paylaştınız. o soygunu yaptı.
you're a cabinetmaker… maybe you split it and you ruin this cabinet- bummer.
bir marangoz kaldı… belki bölmek ve bu cabinet- bummer berbat.
And while it's none of my business, I am curious why the two of you split.
Her ne kadar beni ilgilendirmese de, neden ayrıldığınızı merak ediyorum.
divorce, you split the shit, and see the kids on weekends.
boşanırsınız pisliği bölüşürsünüz ve hafta sonları çocukları görürsünüz.
You split us because you wanted Audrey, but subconsciously, you wanted me around too.
Bizi Audreyi geri istediğin için ikiye ayırdın ama bilinçaltında benim de kalmamı istedin.
You split us because you wanted audrey back, But at least subconsciously, You wanted me around too.
Bizi Audreyi geri istediğin için ikiye ayırdın ama en azından bilinçaltında benim de kalmamı istedin.
Then you split the take. You gave your end of it to Sondra…
Kazancı bölüştünüz, sen kendi payını Sandraya verdin
Then you split the take, gave your end of it to Sondra,
Kazancı bölüştünüz, sen kendi payını Sandraya verdin…
And up till 50 years ago, you thought the atom was the smallest thing until you split it open and this whole mess of crap came out.
Yıl öncesine kadar, atomun en ufak şey olduğuna inanıyordunuz ta ki onu ayrıştırıp şu karmaşık zımbırtı ortaya çıkana kadar.
you're a cabinetmaker… maybe you split it and you ruin this cabinet- bummer.
bir doğramacıya dönüşürsün… belki onu bölersin ve bu kötü kabini ziyan edersin.
But you split it.
Dolar, ama bölüşeceksiniz.
When did you split?
Siz ne zaman ayrıldınız?
When did you split?
Ne zaman ayrıldınız?
Why Lanny and you split.
Lanny ve siz neden ayrıldınız?
When did you split?
Siz ne zaman ayrıIdınız?
You split with your husband.
Sen de kocandan ayrıldın.
So you split?
Yani çekip gittiniz?
Results: 2782, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish