DESPAIR in Ukrainian translation

[di'speər]
[di'speər]
відчай
despair
desperation
desperate
розпач
despair
desperation
frustration
desperate
варто впадати у відчай
despair
зневірятися
despair
безвиході
hopelessness
despair
impasse
deadlock
stalemate
зневіри
despondency
discouragement
disbelief
despair
depression
dejection
безнадійності
hopelessness
hopeless
despair
безнадії
hopelessness
despair
розпука
despair
відчаю
despair
desperation
desperate
відчаї
despair
desperation
desperate
розпачі
despair
desperation
frustration
desperate
відчаєм
despair
desperation
desperate
розпачу
despair
desperation
frustration
desperate
розпачем
despair
desperation
frustration
desperate

Examples of using Despair in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should not despair, at this stage this can still be fixed.
Впадати у відчай не варто, на даній стадії подібне ще можна виправити.
The despair and hopelessness is eating her up.
Смуток і безнадія охоплюють її.
Many despair, but take action in his salvation.
Багато впадають у відчай, але деякі все ж роблять дії по його порятунку.
However, we should not despair as there is still hope.
Однак не варто втрачати надію, так як шанси все-таки є.
Each user at least once encountered despair when important files were deleted by mistake.
Кожен користувач хоч раз зіткнувся з відчаєм, коли помилково були видалені важливі файли.
I can feel their disappointment and despair.
я відчуваю їх розчарування і зневіру.
you need not despair.
не варто впадати у відчай.
It just makes me despair.
Мене заводить у відчай.
Twenty-five years of hope and despair.
Років надій і розчарувань.
I can feel their disappointment and despair.
я відчуваю їх розчарування і зневіру.
An online search only led to despair.
Інакше онлайн-полювання призведе тільки до розчарувань.
threatens to turn into new despair.
погрожує обернутися на новий відчай.
What is happening is enough to make us despair.
Те, що у нас відбувається, доводить до відчаю.
Which proves that one should never despair.
Що доводить, що ніколи не слід впадати у відчай.
Put your mind in hell, but despair not.".
Тримай думку свою у пеклі, але ніколи не впадай у відчай».
No one has fallen into despair!
Ніхто і не впадає у відчай!
But hope is always better than despair.
Сподіватися завжди краще, аніж впадати у відчай.
Sometimes, she fell into a despair.
Інколи він впадав у відчай.
If you missed the first few shows, don't despair.
Якщо ви пропустили перші програми не засмучуйтесь!
Countess saw inevitable destruction and despair expect it.
Графиня бачила неминучу загибель і з відчаєм чекала її.
Results: 1038, Time: 0.1082

Top dictionary queries

English - Ukrainian