USING in Ukrainian translation

['juːziŋ]
['juːziŋ]
використовуючи
using
utilizing
employing
leveraging
utilising
exploiting
applying
використання
use
usage
utilization
application
utilizing
допомогою
help
using
assistance
aid
through
by means
support
assisted
застосування
application
use
implementation
usage
apply
користування
use
usage
enjoyment
user
скориставшись
using
taking advantage
availing
exploiting
benefiting
застосовуючи
applying
using
enforcing
implementing
employing
вживати
take
use
eat
drink
be consumed
be ingesting

Examples of using Using in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Herschel, using his“scoop method,” counted the number of stars that were visible in his telescope in various directions.
Гершель, Застосувавши свій«метод черпков», підрахував числа зірок, видимих в його телескоп в різних напрямках.
If you're good with using creative software to make website pages,
Якщо ви добре користуєтеся креативним програмним забезпеченням для створення веб-сайтів,
The Seller undertakes to refrain from collecting, using and disclosing personal data,
Продавець зобов'язується не збирати, не використовувати та не розголошувати надані персональні дані
Scientists also tried to code the molecules of evaporating alcohol using revolutionary communication technology,
Вчені теж спробували закодувати молекули випаровується спирту, застосувавши революційну комунікаційну технологію,
However, in most cases I would advise against using a fully monochromatic scheme,
Однак у більшості випадків я б радив не використовувати повністю монохроматичну схему,
We sincerely thank you for using the services of"KHARKIV ONLINE" company,
Щиро дякуємо Вам за те, що користуєтеся послугами компанії«ХАРКІВ ОНЛАЙН»,
Even without using the auto-dial system,
Навіть не використовуючи систему автообздвона,
If possible,, Avoid using frames on the site(window
По можливості, намагайтеся не використовувати на сайті фрейми(вікно
During this period, settlements will be performed using both IBAN and the format“MFO code+ account number”.
Протягом цього періоду розрахунки будуть виконуватися як із використанням IBAN, так і у форматі«код МФО+ номер рахунку».
For temple architect chose the old Russian style, using many decorative architectural elements:
Для храму архітектор вибрав давньоруський стиль, застосувавши безліч декоративних архітектурних елементів:
The talented Oxford graduate, using his unique mind
Талановитий випускник Оксфорда, застосувавши свій унікальний розум
Pelipay said:“This time we organized a maneuverable defense using the experience gained during the fighting in the Syrian Arab Republic.”.
Пеліпай сказав:“Цього разу ми організували маневрену оборону, застосувавши досвід, отриманий під час бойових дій в Сирійській Арабській Республіці”.
When using the binary distributions(most often rpm packages),
Якщо ви користуєтеся бінарними дистрибутивами(у яких найчастіше використовуються пакунки rpm),
However, if the cause is a subpixel freeze, the user can get rid of the defect by using the Bad Crystal program.
Однак якщо причиною є зависання субпікселя, користувач може позбавиться від дефекту, застосувавши програму Bad Crystal.
you can use a regular hub and connect it to computers and other Ethernet devices, using.
то можна застосувати звичайний хаб і з'єднати його з комп'ютерами та іншими пристроями Ethernet, застосувавши.
it is probably better to avoid using a pull-down menu altogether
напевно, краще взагалі не використовувати випадаюче меню
What information sources do you use, selecting projects for your customers(the designing, ordering a friendly architectural studios, using banks of finished projects)?
Якими джерелами інформації ви користуєтеся, підбираючи проекти для ваших замовників(проектуєте, замовляєте в дружніх архітектурних студіях, користуєтеся банками готових проектів)?
don't forget to apply moisturizer in the armpit and avoid using deodorant within 24 hours.
не забудьте нанести зволожуючий засіб у пахвовій западині і не використовувати дезодорант протягом 24 годин.
Microsoft discouraged using them, as this prevented proper multitasking
але Microsoft застережує їх не використовувати, оскільки це запобігає правильній багатозадачності
I definitely advise against using this product.
я обов'язково раджу вам не використовувати цей продукт.
Results: 60720, Time: 0.1002

Top dictionary queries

English - Ukrainian