HAVE LOST in Urdu translation

[hæv lɒst]
[hæv lɒst]
کھو
lose
loose
missing
ہار جاتے
نقصان
loss
damage
harm
hurt
disadvantage
ruin
harmful
lost
losers
detriment
گم کر چکے ہیں
خسارے میں
in loss
among the losers
lost
ruin
in deficit
کھوئی
lose
loose
missing
کھو دی ہے

Examples of using Have lost in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
We have lost our village.
اب ہم گم ہوئے اپنے ہی شہر
Then comes the part over which I have lost sleep.
میں جس میں کھو گیا ہوں مرا خواب ہی تو ہے
The world, he would have lost his temper; and if he had lost his temper.
تو وہ اپنے عالم ميں رہ جاتا ہے اور اگر حيات باقى رہتي
We have lost and we should leave.
کھو گئے ہم وہیں اور کیا چاہئے
It honestly feels like we have lost everything!
جیسے پاکر ہم نے سب کچھ کھو دیا!
We have lost the news.
ہم اخبار میں گم ہیں
I have lost a year.
ایک سال میں کھو دیا
And if our children have lost.
اگر بچہ ہمارا کھو گیا ہے
Then you have lost them completely.
کے پیچھے تم نے وہ سب کھویا
I have lost my freedom over it several times.
میں نے کئی بار اپنی آزادی کو کھویا
I have lost every thing.
میں نے سب کچھ کھو دیا
How many people have lost their homes?
کتنے لوگ واپس اپنے گھروں کو جا چکے ہیں؟?
I fear that you may have lost….
آہ…. شاید تم کھو گئے
Now tell me all that you have lost.
کہنے کو کیا تو سب کچھ گیا
We must reclaim the spiritual fire we have lost.
ہمیں ایسی پیاری روح یاد ہے جو ہم کھو چکے ہیں
Most have lost their children.
اکثر تو اپنے بچوں کو بھی بھول گئے
They cried, coming toward them: What is it ye have lost?
بولے اور ان کی طرف متوجہ ہوئے تم کیا نہیں پاتے،?
They turned to them and asked:"What is it you have lost?".
بولے اور ان کی طرف متوجہ ہوئے تم کیا نہیں پاتے
If you lose all your wealth you have lost nothing.
اگر آپ حوصلے کے علاوہ سب کچھ کھو دیں تو سمجھ لیںآپ نے کچھ نہیں کھویا
They have lost on the road.
وہ جگنو راستے میں کھو گیا ہے
Results: 191, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu