TURN in Urdu translation

[t3ːn]
[t3ːn]
پھر
then
and
so
but
again
yet
thereafter
therefore
turn
when
باری
turn
bari
right
kerneri
to drink
پھیر
turn
back
avert
returned
موڑ
turn
twist
bend
point
away
تبدیل
change
convert
replace
turn
alter
transform
switched
توبہ
repentance
repent
turn
forgiveness
redemption
penitent
attendeth
sins
forgive
regret
باز
turn
desist
stop
cease
refrain
deceitful
deceiver
return
of haste
رجوع
return
turn
approach
refer
back
repent
regression
inclined
repentance
penitent
بدل
change
turn
replace
alter
substitute
convert
طرف
towards
side
sent
turn
up to
رخ
مڑیں
پھیردیں
کر
پلٹو
ہٹ
ٹرن
turn
روگردانی

Examples of using Turn in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
They will turn to one another ask questions.
اور پھر ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے سوال جواب کریں گے
Turn the loop to the right.
Turn right دائیں کی طرف مڑیں
Turn them into gardens by sharing them with local sheet mulchers.
کر دے جنّت میں تُو جَوار اُن کا اپنے عطّاؔر کو عطا یارب
They will turn to each other and ask questions.
(جنتی) ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے پوچھیں گے
And turn all together to God, O you believers; haply so you will prosper.
اور تم سب مل کر خدا کی طرف پلٹو، اے مومنو، تا کہ تم فلاح پاؤ
Turn up, loosen, or remove earth.
Turn up, loosen, or remove earthزمین سے نکالنا تحقیق کرنا
Turn towards or turn away.
پھیل کر چپٹا ہو جانا یا کر دینا
They will turn to one another with questions.
پھر ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے سوال کریں گے
Turn on the Remote first and then turn on the board to connect.
Turn اور پھر رابطہ قائم کرنے کی بورڈ پر تبدیل
and they will turn their backs.
پیٹھ دے کر بھاگے گی
And turn ye to Allah all together, O believers"!
اور تم سب مل کر خدا کی طرف پلٹو۔ اے مومنو!
EKlight 1157 Led 3030 Canbus Led Turn Signal Li….
EKlight 1157 3030 قیادت CANBUS سگنل لی ٹرن قیادت
And if they turn that down tell them to fck off!
پس اگر وہ اس سے روگردانی کریں تو آپ کہہ دیجئے!
And if they turn their backs, then know that Allah is your Protector.
اگر روگردانی کریں تو جان رکھو کہ خدا تمہارا حمایتی ہے۔(اور) وہ خوب حمایتی
And wouldst thou turn our offers contrary?
کیا تو ہمارے معبودوں سے روگردانی کر رہا ہے۔?
You cannot turn back now.".
اب واپس تو جا نہیں سکتے کریں کیا؟
You cannot turn lies into the truth," he said.
حقیقت کو جھٹلایا نہیں جا سکتا‘‘ وہ اطمینان سے بولی
Turn to Him today and reject Him no longer.”.
رگھو، آج تو نے پیچھے مڑ کر دیکھا ہی نہیں۔'
Step 3: Turn the paper over and fold the two diagonals.
مرحلہ 3: کاغذ کو پلٹیں اور دو اختریوں کو جوڑیں
Step 19: Turn the paper over and repeat step 18.
مرحلہ 19: کاغذ پلٹیں اور 18 کو دہرا دیں
Results: 1176, Time: 0.1094

Top dictionary queries

English - Urdu