PATHOS in Vietnamese translation

['peiθɒs]
['peiθɒs]
pathos
bi tráng
pathos
cảm xúc
emotion
feeling
sentiment
sensation
mood
affective

Examples of using Pathos in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the provision of attention, manifested in the relevant compliments, without pathos and flattery, congratulations on official dates.
không có mầm bệnh và tâng bốc, chúc mừng ngày chính thức.
In general, travel in a rented car is very convenient and interesting for pathos.
Nói chung, du lịch trong một chiếc xe thuê là rất thuận tiện và thú vị trong Paphos.
In a sweeping saga of humor and pathos, Deokman earns the loyalty of refugees, con men and the greatest Hwarang warriors of the age.
Trong một câu chuyện sâu rộng của sự hài hước và pathos, Deokman kiếm được sự trung thành của người tị nạn, người đàn ông con và các chiến binh Hwarang vĩ đại nhất của thời đại.
Pathos would not be pathos if it did not derive from an insight into the character of the conflict between that which is and that which ought to be.
Bi tráng sẽ không là bi tráng nếu[ nó] không xuất phát từ một nhận thức sâu xa về thực tánh của xung đột giữa cái đang là và cái phải là.
He is a storyteller who does not need to resort to pathos or trickery but finds beauty in man and structures and in light and shadow instead.
Ông là một storyteller người không cần phải nhờ đến pathos hoặc trickery nhưng tìm thấy vẻ đẹp ở người đàn ông và các cấu trúc và trong ánh sáng và bóng tối để thay thế.
Is not pathos an attempt to reach outside one's own shadow
Chẳng phải bi tráng là một nỗ lực vượt ra ngoài cái bóng của chính mình,
ἱστός histos"tissue", πάθος pathos"suffering", and-λογία-logia"study of")
ἱστός histos" mô", pathos πάθος" đau khổ",
By returning pathos to the Spider-Man universe and focusing on villains that reflect Peter Parker's darker impulses,
Bằng cách trả lại cảm xúc cho thế giới của Người Nhện và tập trung vào
While pathos must put strength into its gestures and has the capability of being violent, dynamic as it is,
Trong khi bi tráng phải dồn sức mạnh vào hành vi của mình và có khả năng bạo lực,
Pathos, ethos and logos are the three fundamental pillars of Aristotle's rhetoric.
Pathos, đặc điểm và logo là ba trụ cột cơ
But in that case, pathos does transform even a failure- that which would otherwise look like a natural calamity,
Nhưng trong trường hợp đó, bi tráng vẫn chuyển một thất bại- vốn thường được coi
Psychopathy is a term derived from the Greek psych(mind) and pathos(suffering), and was once used to denote any form of mental illness.
Thái nhân cách( psychopathy) là một thuật ngữ có nguồn gốc từ tiếng Hy Lạp psukhe( tâm) và pathos( bệnh tật, đau khổ), và từng được dùng để chỉ bất kì rối loạn tâm thần nào.
Pathos incites us and corrodes us;
Bi tráng kích thích ta và ăn mòn ta;
Interesting but uneven Union is expecting twins and Lions, but there is a risk of accumulated fatigue from excessive pathos and causing immodesty more primitive Leo.
Thú vị nhưng không đồng đều Union mong đợi cặp song sinh và Lions, nhưng có một nguy cơ của sự mệt mỏi tích lũy từ pathos quá mức và gây vô liêm sĩ nguyên thủy hơn Leo.
Pathos is always one step ahead;
Bi tráng luôn luôn tiến trước một bước;
But today we will not talk about pathos and high prices,
Nhưng hôm nay chúng tôi sẽ không nói về những mầm bệnh và giá cao,
feeling) has no meaning: the pathos of'in vain' is the nihilists' pathos- at the same time, as pathos,
không có ý nghĩa: các pathos của' vô ích' là những kẻ hư vô- cùng lúc,
feeling) has no meaning: the pathos of"in vain" is the nihi-l is ts' pathos-at the same time,
không có ý nghĩa: các pathos của' vô ích' là những kẻ hư vô- cùng lúc,
It was out of this pathos of distance that they first seized the right to create values
Đã là từ pathos về cách biệt[ 9] này mà họ đã tuyên xưng trước
Like most jokes on political oppression, the above includes the right levels of pathos and pluck, while bringing radical demands down to the level of quotidian desires.
Giống như hầu hết các câu chuyện hài hước về áp bức chính trị, câu chuyện trên gồm những mức độ đúng mực về sự bi ai và gan dạ, trong khi đưa các nhu cầu cực đoan xuống mức của những ước muốn hàng ngày.
Results: 73, Time: 0.0538

Top dictionary queries

English - Vietnamese