SHOULD PRESENT in Vietnamese translation

[ʃʊd 'preznt]
[ʃʊd 'preznt]
nên trình bày
should present
nên thể hiện
should show
should express
should demonstrate
should embody
should exhibit
should present
need to show
must demonstrate
should showcase
should reflect
nên giới thiệu
should introduce
should present
should showcase
should refer
it is recommended to introduce
cần đưa ra
need to make
need to give
need to come up
need to take
have to make
need to provide
need to present
needs to introduce
need to offer
needs to devise
nên tặng
should give
should present
should donate
need to present
should gift
nên xuất trình
should present
nên xuất hiện
should appear
should be present
should show up
should emerge

Examples of using Should present in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decide exactly what you want your app to do and how you should present it before your future audience.
Quyết định chính xác những gì bạn muốn ứng dụng của bạn làm và cách bạn nên trình bày nó trước đối tượng trong tương lai của bạn.
After the initial meeting, the contractor should present you with a formal estimate.
Sau cuộc họp ban đầu, nhà thầu phải trình bày cho bạn một ước tính chính thức.
Programmes should present and interpret the authenticity of places and cultural experiences to enhance the appreciation
Các chương trình phải giới thiệu và lý giải tính xác thực của địa điểm
A recently taken photo(it should present full face, front view, eyes open without glasses, background should be plain light colored or white).
Một bức ảnh kỹ thuật số được chụp gần đây( nó phải thể hiện toàn bộ khuôn mặt, mặt trước, mắt mở mà không cần kính, nền nên có màu sáng hoặc trắng).
Those coming directly from Pakistan should present a certificate of vaccination against polio.
Những người đến trực tiếp từ Pakistan phải xuất trình giấy chứng nhận tiêm phòng bệnh bại liệt.
Moreover, students must attend one NDS Annual Retreat(5ECTS), where they should present their Ph.D. project progresses.
Hơn nữa, học sinh phải tham dự một Retreat NDS hàng năm( 5ECTS), nơi họ phải trình bày dự án tiến sĩ của họ tiến triển.
Each team should present their own work that falls within one of the challenges to be given and will have the
Mỗi đội nên trình bày công việc của riêng họ nằm trong một trong những thách thức được đưa ra
They should present information that is clear
Họ nên trình bày thông tin rõ ràng
That Trump should present himself as the candidate of law and order is darkly ironic,
Việc Trump nên thể hiện mình là ứng cử viên của luật pháp
Like your website, your company profile should present the problem that your target market is facing
Giống như trang web của bạn, hồ sơ công ty của bạn nên trình bày vấn đề
Most, if not all, brands will create a style guide that lays out exactly how the company should present itself across the web- here are some examples of great design guidelines.
Hầu hết, nếu không phải tất cả, thương hiệu sẽ tạo ra một hướng dẫn về phong cách thể hiện chính xác cách công ty nên xuất hiện trên web- đây là một số ví dụ về các nguyên tắc thiết kế tuyệt vời.
An enterprise should disclose the components of cash and cash equivalents and should present a reconciliation of the amounts in its cash flow statement with the equivalent items reported in the balance sheet.
Một doanh nghiệp nên tiết lộ các thành phần của các khoản tương đương tiền và tiền mặt và nên trình bày một sự hòa giải số tiền trong báo cáo lưu chuyển tiền mặt của mình với các mục tương đương báo cáo trong bảng cân đối kế toán.
Most, if not all, brands will create a style guide that lays out exactly how the company should present itself across the web- hereare some examples of great design guidelines.
Hầu hết, nếu không phải tất cả, thương hiệu sẽ tạo ra một hướng dẫn về phong cách thể hiện chính xác cách công ty nên xuất hiện trên web- đây là một số ví dụ về các nguyên tắc thiết kế tuyệt vời.
The App Shell model says that your site should present a complete shell of your application(so that the experience something even when you are offline) and you then control how and when to pull in content.
Mô hình App Shell nói rằng trang web của bạn nên trình bày một trình bao hoàn chỉnh của ứng dụng của bạn( để trải nghiệm điều gì đó ngay cả khi bạn đang ngoại tuyến) và sau đó bạn kiểm soát cách thức và thời điểm để lấy nội dung.
Most, if not all, brands will create a style guide that lays out exactly how the company should present itself across the web- hereare some examples of great design guidelines.
Hầu hết, nếu không phải tất cả, những thương hiệu sẽ tạo ra một Style Guide( hướng dẫn về phong cách)- đưa ra chính xác cách thức các công ty nên trình bày chính nó trên web- đây là một số ví dụ về các hướng dẫn thiết kế tuyệt vời.
main point s and claim s, and should present your stance on the topic.
yêu cầu của bạn, và nên trình bày lập trường của bạn về chủ đề này.
Your website content should present a clear picture of what your organisation stands for, the services it provides, key differentiators, as well as testimonials
Nội dung trang web của bạn phải thể hiện một bức tranh rõ ràng về những gì tổ chức của bạn đại diện,
Bentsen said we should present a number of options to Congress, so that if I failed to pass one
Bentsen bảo chúng tôi nên trình ra một vài phương án lựa chọn cho quốc hội,
According to UNSC Resolution 2334, the UN Secretary General should present the Security Council with a progress report every three months on Israeli settlement activities in the occupied Palestinian territories.
Theo Nghị quyết 2334 của Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc, cứ 3 tháng, Tổng Thư ký Liên hợp quốc cần trình lên Hội đồng Bảo an một báo cáo về các hoạt động xây dựng khu định cư của Israel tại các vùng lãnh thổ Palestine bị chiếm đóng./.
One should present abundant evidence when investigating and determining the nature of a cyberspace activity,
Người ta đáng ra nên đưa ra nhiều bằng chứng khi điều tra và xác định bản
Results: 56, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese