SOOTHE in Vietnamese translation

[suːð]
[suːð]
làm dịu
soothe
ease
soften
quench
relieve
alleviate
assuage
calming
cool
sweeten
xoa dịu
ease
soothe
defuse
appease
placate
alleviate
appeasement
assuage
palliative
pacify
soothe

Examples of using Soothe in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The decision will be a little difficult, but the time will soothe everything and this is when you know the heart is capable of a strong recovery to be.
Quyết định sẽ khó khăn một chút, nhưng thời gian sẽ xoa dịu mọi thứ và đây là lúc bạn biết trái tim có khả năng phục hồi mạnh mẽ đến thế nào.
the doctor's preferred skincare line, including the Soothe Weekly Mask and the Soothe Recovery System.
bao gồm Mặt nạ hàng tuần Soothe và Hệ thống phục hồi Soothe.
it allows the powerful to rest, it allows the person next to comfort, soothe it.
nó cho phép người bên cạnh vỗ về, xoa dịu nó.
the age of three.[1] Looking for the signs of teething can alert you to examine your baby's mouth for teeth, soothe his discomfort, and clean your baby's mouth of bacteria.[2].
Việc quan sát các dấu hiệu có thể giúp bạn kiểm tra răng, xoa dịu sự khó chịu và làm sạch vi khuẩn trong miệng cho trẻ.[ 2].
Another element of the Caruso product is fish oil, which Dr Sharma said may help soothe dry eyes caused by looking at screens-
Bác sĩ Sharma nói dầu cá có thể giúp làm mắt đỡ khô do nhìn vào màn hình-
Infant stimulation flash cards will help calm and soothe your baby as well as increase concentration skills, enhance natural curiosity,
Thẻ Flash kích thích thị giác trẻ sơ sinh này sẽ giúp con bạn nhẹ nhàng và dễ chịu cũng giống
doesn't have the development ability to self soothe, just like as baby can spend hours on the floor, yet still won't be able to crawl.
chưa phát triển khả năng tự dỗ mình, giống như một bé 3 tháng tuổi có thể nằm nhiều giờ trên sàn nhưng không thể bò.
opioids relieve pain, relieve stress and soothe- which is why we are most attracted to fatty meat cuts and profiteroles in moments of sadness and irritation.
giảm căng thẳng và làm dịu- đó là lý do tại sao chúng ta bị thu hút nhất bởi các vết cắt thịt béo và profiteroles trong những khoảnh khắc buồn bã và khó chịu.
Natural flavors to soften and soothe the skin along with natural acne, yogurt, oatmeal and honey to reduce redness,
Hương liệu tự nhiên để làm mềm và dịu da cùng với mặt nạ tự nhiên,
people broke God's commandments he would get angry and the only way the sinner could make atonement and soothe God's anger was to sacrifice an animal.
kẻ phạm tội chỉ có một cách để chuộc tôixoa dịu cơn giận của Chúa Trời là hiến tế một súc vật còn sống.
crystallized ginger may also help soothe nausea when consumed as foods or spices.
tinh thể hóa cũng giúp làm giảm buồn nôn khi dùng dưới dạng đồ ăn hoặc thái lát.
Also known by the name of‘Muguli-Peth' the place's relentless tranquility and inexhaustible wonder will soothe you and make you want to visit over and over.
Còn được biết đến với cái tên‘ Muguli- Peth,( được dịch theo tiếng Anh là chợ mây), nơi mà sự yên tĩnh không ngừng nghỉ và kỳ quan vô tận sẽ làm dịu bạn và khiến bạn muốn ghé thăm nhiều lần.
The warm water will relax your muscles, while the peppermint oil will naturally soothe your nerves- a combo that can ease muscle cramping 25 percent more effectively than over-the-counter painkillers, and cut the frequency of future flare-ups in half.”.
Nước ấm sẽ thư giãn cơ bắp của bạn, trong khi dầu bạc hà tự nhiên sẽ làm dịu các dây thần kinh của bạn- một sự kết hợp có thể giảm bớt co thắt cơ bắp 25 phần trăm hiệu quả hơn so với thuốc giảm đau, và cắt giảm tần số của tương lai bùng phát trong một nửa.
Wishing to share difficulties and soothe pain with the poor in natural disaters, MMV has cooperated with
Với mong muốn chia sẻ khó khăn và xoa dịu nỗi đau cùng những người nghèo,
Consuming 1 tablespoon of olive oil every morning can soothe and reduce stomach ulcers, as the antioxidants in olive oil can reduce the acidic content in the stomach and can also heal the tissues affected by stomach ulcers.
Tiêu thụ một thìa dầu ôliu mỗi buổi sáng có thể làm dịu và giảm loét dạ dày vì các chất chống oxy hoá trong dầu ôliu có thể làm giảm hàm lượng axit trong dạ dày và cũng có thể chữa lành những vùng niêm mạc bị tổn thương bởi loét dạ dày.
Just as there are numerous machines on the market that create external vibrations to help soothe parts of your body where you're feeling discomfort, humming has natural soothing abilities and it can work internally as well,
Giống như có rất nhiều máy móc trên thị trường tạo ra các rung động bên ngoài để giúp làm dịu các bộ phận của cơ thể bạn khi bạn cảm thấy khó chịu,
Wishing to share difficulties and soothe pain with the poor in natural disaters, MMV has cooperated with
Với mong muốn chia sẻ khó khăn và xoa dịu nỗi đau cùng những người nghèo,
This 3D shiatsu deep kneading massager with heating function can effectively help to relieve muscles pain and soothe fatigue, and With 2 finger-like massage nodes,
Máy mát xa 3D shiatsu với chức năng sưởi ấm hiệu quả có thể giúp giảm đau cơ và làm dịu mệt mỏi,
ready to help soothe the pain and share what you had,
sẵn sàng giúp xoa dịu nỗi đau
Ease Away Tension in Your Back 8 advanced 3D massage nodes help soothe your sore muscles
Dễ dàng căng thẳng ở lưng: 8 nút massage 3D tiên tiến giúp làm dịu các cơ đau
Results: 438, Time: 0.0354

Top dictionary queries

English - Vietnamese