TRYING TO RESOLVE in Vietnamese translation

['traiiŋ tə ri'zɒlv]
['traiiŋ tə ri'zɒlv]
cố gắng giải quyết
try to resolve
attempt to resolve
try to settle
strive to solve
trying to solve
trying to address
attempting to solve
trying to tackle
attempting to address
trying to deal
tìm cách giải quyết
seek to resolve
try to resolve
find a way to solve
seeks to address
seeks to solve
trying to solve
seeks to tackle
find a way to resolve
find ways to address
trying to address
cố gắng giải quyết vấn đề
trying to solve the problem
trying to resolve the issue
trying to solve the issue
trying to address the problem
try to resolve the matter
try to resolve the problem
attempted to address
attempting to solve the issue
trying to settle the issue
tried to address the issue

Examples of using Trying to resolve in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the United States has been engaged vigorously in the diplomatic realm trying to resolve this, engaged with humanitarian aid, a lot of money going
Và Mỹ vốn bị lôi kéo mạnh mẽ vào khía cạnh ngoại giao đang cố gắng giải quyết thảm kịch này,
or“trying to resolve a conflict situation, we secretly complain,
hoặc“ cố giải quyết một tình huống xung khắc,
It was a great addition that allowed you to specify a specific DNS server for clients trying to resolve hosts in a specific domain.
Đó là một bổ sung tuyệt vời cho phép bạn chỉ định một máy chủ DNS cụ thể cho client đang cố gắng để giải quyết các máy chủ trong một lĩnh vực cụ thể.
Kim has visited Xi in China four times since last year, and China has praised North Korea and the United States for trying to resolve their issues through dialogue rather than threats of force or military posturing.
Ông Kim đã thăm Trung Quốc bốn lần kể từ năm ngoái, và Trung Quốc đã khen ngợi cả Mỹ lẫn Triều Tiên vì đã cố gắng giải quyết vấn đề thông qua đối thoại thay vì đe dọa sử dụng vũ lực hoặc các hoạt động điều quân.
the people related to the clients, and they end up trying to resolve their relationship problems.
cuối cùng là cố gắng giải quyết những vấn đề trong mối quan hệ của họ.
China has praised North Korea and the United States for trying to resolve their issues through dialogue rather than threats of force
Trung Quốc đã khen ngợi Triều Tiên và Mỹ vì đã cố gắng giải quyết các vấn đề qua đàm phán
region by sitting down with the Philippines, Vietnam and other South-East Asian neighbours and trying to resolve differences.
các nước láng giềng Đông Nam Á khác để cố gắng giải quyết các sự khác biệt.
If we[priests] lack grounding in the sacramental practices of the Church and her teachings, it's also going to hurt us in trying to resolve our own life of witness in an integral way.
Nếu linh mục thiếu nền tảng trong việc thực hành các bí tích và giáo huấn của giáo hội, nó sẽ làm cho chúng ta đau khổ trong việc cố gắng để giải quyết chính cuộc sống chứng nhân của mình trong một cách thức tổng thể.”.
The two countries are trying to resolve deep differences over China's trade and intellectual property practices, industrial subsidies
Hai nước đang cố gắng giải quyết những khác biệt sâu sắc về thực tiễn sở hữu trí tuệ
The exchange voided the trades after discovering the error, which happened on February 16- though it was still trying to resolve the issue with one customer who tried to transfer the knock-down bitcoins from the exchange, a spokesman told Reuters.
Sàn giao dịch này đã hủy bỏ giao dịch sau khi phát hiện ra lỗi xảy ra vào ngày 16 tháng 2 vừa qua- mặc dù nó vẫn đang cố gắng giải quyết vấn đề với một khách hàng đã cố gắng chuyển/ rút lượng bitcoin từ sàn giao dịch này trị giá gần 20 nghìn tỷ đô la, một phát ngôn viên của Reuters cho biết.
China's ambassador to the U.S. Cui Tiankai said Wednesday that both countries were trying to resolve their differences on trade, but warned that some forces were trying to drive China
Đại sứ Trung Quốc tại Hoa Kỳ Cui Tiankai( Thôi Thiên Khải) cho biết hôm thứ Tư rằng cả hai nước đang cố gắng giải quyết sự khác biệt của họ về thương mại,
Vatican's Secretary of State, which has been trying to resolve this issues with China, including the appointment of bishops,
là cơ quan hiện đang cố gắng giải quyết nhiều vấn đề với Trung Hoa,
the East Sea while China and its neighbors are trying to resolve the matter through diplomacy.
các nước láng giềng đang cố gắng giải quyết vấn đề bằng ngoại giao.
my desire to help her was driven more by my desire to help myself- that is, I was really trying to resolve her bad mood only to resolve mine.
tôi thực sự đang cố gắng giải quyết tâm trạng tiêu cực của cô ấy chỉ để giải quyết tâm trạng tiêu cực của tôi.
the top U.S. diplomat, Clinton reflected on the lessons of 3 1/2 years trying to resolve issues with a rising power that is the world's second- largest economy.
Hillary Clinton đã đưa ra những bài học của ba năm rưỡi hoạt động, cố gắng giải quyết các vấn đề với một cường quốc trỗi dậy và là nền kinh tế lớn thứ hai thế giới.
Understanding what girls think about boys will be easier if you look at what is happening in her relationship with them- whether she is looking for acquaintances, trying to resolve a conflict, get married,
Hiểu được những gì con gái nghĩ về con trai sẽ dễ dàng hơn nếu bạn nhìn vào những gì đang xảy ra trong mối quan hệ của cô ấy với họ- cho dù cô ấy đang tìm kiếm người quen, cố gắng giải quyết mâu thuẫn,
help her was driven more by my desire to help myself-that is, I was really trying to resolve her bad mood only to resolve mine.
tôi thực sự đang cố gắng giải quyết tâm trạng tiêu cực của cô ấy chỉ để giải quyết tâm trạng tiêu cực của tôi.
one thing unexpected happening, resulting in the crew trying to resolve the situation while something else happens that will interlock with the main plot
kết quả là phi hành đoàn đang cố gắng để giải quyết tình hình trong khi một cái gì đó khác sẽ xảy ra
There are still obstacles to be overcome, and no one should underestimate how daunting a task the two sides face trying to resolve all the differences that have long existed between them in one clean sweep,” the official English-language China Daily said in an editorial….
Vẫn còn những trở ngại cần phải vượt qua, và không ai nên đánh giá thấp nhiệm vụ khó nhọc mà hai bên đang đối mặt để cố gắng giải quyết dứt điểm tất cả những khác biệt còn tồn đọng giữa họ,” phiên bản tiếng Anh của Nhân Dân Nhật Báo nói trong một bài xã luận.
or“trying to resolve a conflict situation, we secretly complain,
hoặc“ cố giải quyết một tình huống xung khắc,
Results: 93, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese