ASPECTS DU PROGRAMME in English translation

aspects of the programme
aspect du programme
volet du programme
élément du programme
aspects of the program
aspect du programme
volet du programme
partie du programme
aspect du projet
aspects de l'émission
aspects of the curriculum
aspects of the agenda
programmatic aspects
aspect programmatique
aspects of the platform
aspect de la plateforme
aspect de la plate-forme

Examples of using Aspects du programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de même que les autres aspects du programme, elle sera examinée après avoir été mise en pratique pour la première fois afin de s'assurer qu'elle ait l'effet désiré.
but as other aspects of the program, this will be reviewed after being in practice for the first round to ensure it is having the desired effect.
régionales compétentes pour la fourniture d'une assistance appropriée concernant tous les aspects du Programme d'action continue de revêtir une importance clef pour son application;
regional organizations in providing appropriate assistance for all aspects of the Programme of Action remains of key importance for its implementation;
Par voie de conséquence, l'expertise pour tous les aspects du programme sera issue de disciplines multiples,
By implication, expertise for all aspects of the program will be drawn from multiple disciplines,
établissent des coalitions pour aborder un ou plusieurs aspects du programme de protection des enfants touchés par les conflits armés.
formed coalitions to address one or more aspects of the agenda for the protection of children affected by armed conflict.
par divers aspects du programme et un ensemble d'autres initiatives.
in the non-formal sector, through aspects of the curriculum and a menu of other initiatives.
a encouragé le rôle qu'ils jouent en ce qui concerne les différents aspects du Programme, tels que la recherche, l'assistance technique
reviewed reports on the activities of the institutes and promoted their role in different aspects of the Programme, such as research,
Les aspects du programme qui méritent d'être améliorés comprennent les directives actuelles qui limitent les demandes de prolongation
Aspects of the program meriting improvement include current guidelines that limit applications for an extension
de la communication de l'information ainsi que de tous les autres aspects du programme de travail.
reporting as well as all other aspects of the agenda.
Prend acte de la note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour la période 2006-2007 en ce qui concerne les aspects du programme du Département de l'information;
Takes note of the note by the Secretary-General on the proposed strategic framework for the period 2006-2007 concerning the programmatic aspects for the Department of Public Information;
Ce point de vue se reflète dans tous les aspects du programme; ainsi, on appelle les participants au programme des étudiants, et non pas des patients,
This view is reflected in all aspects of the program, such as referring to program participants as students-not patients
Les points de vue des intervenants sur les divers aspects du programme comprenaient également l'admissibilité et les montants de financement; toutefois, il convient de souligner que ces deux aspects du programme doivent être conformes aux exigences de la loi.
Views of stakeholders on the various aspects of the program also included eligibility and funding amounts; however it should be noted that these two aspects of the program must comply with the statutory requirement.
campus aussi bien que hors campus afin de vérifier la corrélation entre tous les aspects du programme.
off-campus practicum sites to evaluate the correlation among all aspects of the program.
Il est important pour le personnel enseignant de prévoir le temps nécessaire et les ressources adéquates pour tous les aspects du programme et de faire attention à ce qu'aucun aspect particulier ne prédomine.
It is important for teachers to provide adequate time and resources for all aspects of the program, and not to allow any one aspect to be emphasized at the expense of others.
Nous avons également réétabli la date de mise en service de l'avion Global 7000 au cours du second semestre de 2018 à la suite d'un examen approfondi de tous les aspects du programme.
We also rebased the entry-into-service date for the Global 7000 aircraft to the second half of 2018 following an in depth review of all aspects of the program.
de sa contribution, en collaboration avec des partenaires, aux aspects du programme qui sont liés à la recherche en sciences sociales et à la communication.
with the NCP and his contribution with partners, to the social science research and communication aspects of the program.
avec des effets en cascade sur tous les aspects du programme.
with cascading implications on all aspects of the program.
pour des activités d'approfondissement, soit pour un travail sur d'autres aspects du programme, soit pour des activités dans un tout autre domaine pour lequel il a un penchant particulier.
to work on others aspects of the program, or even to carry on activities in a completely different area that is of specific interest.
Ceci inclus la participation complète d'étudiants universitaires dans tous les aspects du programme pour concevoir et développer des petits satellites et expériences,
These include the full participation of university students in all aspects of programmes to design and develop small satellites,
L'Inde attache une grande importance aux aspects du programme liés à l'assistance technique
His delegation attached great importance to the programme areas dealing with technical assistance
Nous avons maintenant signé un engagement pour nous conformer avec l'ensemble des autres aspects du programme ENERGY STAR également, en commençant cette année par
We have now signed a commitment to align all other ENERGY STAR program aspects too, starting this year with a partnership program for commercial
Results: 145, Time: 0.0973

Aspects du programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English