ATTEND in English translation

wait
attendre
walt
patienter
attente
awaits
attendre
en attente
guettent
expects
attendre
espérer
compter
prévoir
pensons
devrait
attentes
ahead
avant
en amont
à l'avance
attend
prochaines
viennent
vers l' avenir
devançant
les devants
looks forward
espérer
attendons avec intérêt
avons hâte
attendons avec impatience
sommes impatients
nous réjouissons
serons heureux
attendons impatiemment
aurons le plaisir
expectations
attente
espoir
prévision
espérance
expectative
s'attend
espérons
anticipations
hang
pendre
accrocher
rester
traîner
tenir
attendre
trainer
ensemble
pending
en
cours
waiting
attendre
walt
patienter
attente
waits
attendre
walt
patienter
attente
awaiting
attendre
en attente
guettent
awaited
attendre
en attente
guettent
expect
attendre
espérer
compter
prévoir
pensons
devrait
attentes
expected
attendre
espérer
compter
prévoir
pensons
devrait
attentes
await
attendre
en attente
guettent
waited
attendre
walt
patienter
attente
expecting
attendre
espérer
compter
prévoir
pensons
devrait
attentes
looked forward
espérer
attendons avec intérêt
avons hâte
attendons avec impatience
sommes impatients
nous réjouissons
serons heureux
attendons impatiemment
aurons le plaisir

Examples of using Attend in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Attend, laisse moi juste prendre quelque chose sur mon bureau.
Hold on, let me just grab something off my desk.
Attend, Gibbs, ce n'est pas la faute de Ducky, kk?
Look, Gibbs, it's not Ducky's fault, okay?
Olivia m'attend pour une téléconférence avec Tokyo dans 20 min.
Olivia's expecting me on a teleconference with Tokyo in 20 minutes.
Attend attend attend une seconde.
Wait wait wait a second.
Ll vous attend, Diane.
He's waiting for you, Diane.
Elle attend peut-être que nous sortions.
Or it may be waiting out there for us.
Non, non, on attend qu'Alicia présente son témoin.
No, no, no, we wait for Alicia to present her witness.
Attend, laisse moi savourer ce délice.
Hold on, let me savor this deliciousness.
On attend maman et la nourriture qu'elle va nous apporter.
We are expecting mom and the food she will bring us.
Attend une seconde, laisse moi rembobiner.
Wait a second. Let me run that back.
Non, on attend une autre famille?
No, we're waiting for another family.- Another family?
Il attend peut-être.
He may be waiting.
Il attend votre rapport.
He's waiting for your report.
Martha attend ta réponse, Walter.
Martha's waiting for your answer, Walter.
Il attend ses complices.
He must be waiting for someone.
J'attend la quatrième.
I'm waiting for the fourth.
Bref, j'attend un C.T. Tu as été voir Charlie?
Anyways, I'm waiting on a C.T. Have you been in to see Charlie?
Il attend l'homme juste et bon qui le fera reverdir.
It's waiting for the man of integrity who can make it green again.
On attend que votre meilleure amie nous reprenne.
So we wait for your best friend Jenna to hit us back.
Attend, c'est ça que font les hommes.
Hold on. This is what men do.
Results: 15444, Time: 0.1508

Top dictionary queries

French - English