AVAIS DES PROBLÈMES in English translation

were in trouble
être en danger
avoir des ennuis
avoir des problèmes
être en difficulté
être dans la merde
être dans le pétrin
a des soucis
had problems
avez un problème
ont du mal
avoir des difficultés
ai un soucis
présente un problème
was in trouble
être en danger
avoir des ennuis
avoir des problèmes
être en difficulté
être dans la merde
être dans le pétrin
a des soucis
got into any trouble
avez des ennuis

Examples of using Avais des problèmes in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je n'avais pas réalisé que j'avais des problèmes.
I didn't realize I was in trouble.
J'ai su que c'était toi et que tu avais des problèmes.
I knew it was you. And that you had problems.
Tu as eu de la chance que j'ai sentis que tu avais des problèmes.
You're lucky I even knew you were in trouble.
Vous pensiez que j'avais des problèmes.
You thought I was in trouble.
La pièce est devenue très silencieuse et je savais que tu avais des problèmes.
The room got very quiet, and i knew you were in trouble.
Et je pensais que j'avais des problèmes.
And I Ought I Had Problems.
Je pensais que j'avais des problèmes.
I thought I was in trouble.
Une thérapeute m'a dit que j'avais des problèmes à rester seule.
I went to this therapist who told me that I had problems being alone.
Je pensais que tu avais des problèmes.
I thought you were in trouble.
Quand vous avez appris que j'avais des problèmes?
That you knew I was in trouble?
J'ai entendu que tu avais des problèmes.
I heard you were in trouble.
Tu te souviens quand j'avais des problèmes?
Remember when i was in trouble?
J'ai cru que tu avais des problèmes.
I thought you were in trouble.
Il m'a prêté de l'argent quand j'avais des problèmes.
He met lent me cash when I was in trouble.
Vous avez presque réussi à me faire croire que j'avais des problèmes.
So you were you. I actually felt like I was in trouble.
Comment saviez-vous que j'avais des problèmes?
How did you guys know I was in trouble?
Si tu avais des problèmes, je t'aiderais.
If you're in trouble, I will help you.
Hanna m'a dit que tu avais des problèmes pour dormir.
So Hanna says you're having trouble sleeping.
D'accord. Écoute, tu savais que tu avais des problèmes.
Okay, look, you have known you have issues.
Chloé m'a dit que tu avais des problèmes de mémoire.
Chloe said that you have been having troubles with your memory.
Results: 120, Time: 0.0515

Avais des problèmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English