BASE CONTINUE in English translation

ongoing basis
permanence
base continue
base permanente
base régulière
façon continue
titre permanent
régulièrement
façon permanente
de façon continue
base continuelle
continuous basis
permanence
base continue
base permanente
régulièrement
de manière continue
de façon continue
on-going basis
permanence
base permanente
base continue
base régulière
de façon permanente
façon continue
rolling basis
continual basis
base continue
base continuelle
permanence
façon continue
manière continue
base régulière
base permanente
base constante
de manière continue
façon continuelle
continued basis

Examples of using Base continue in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
au sein de votre propre organisme sur une base continue.
within your own organization on an on-going basis.
Services de vérification et de l'assurance forment une grande partie du travail que nous accomplissons pour nos clients sur une base continue.
Audit and assurance services form a major part of the work we do for our clients on a continuing basis.
Les représentants de l'AECR se demandent également comment les données du PAR peuvent être recueillies sur une base continue.
RCEA representatives also inquired as to how PIP data could be captured on an on-going basis.
forment une majeure partie du travail que nous accomplissons pour nos clients sur une base continue.
form a major part of the work we do for our clients on a continuing basis.
le Comité des projets internationaux de la SCH examinera et approuvera sur une base continue les demandes relatives aux projets de jumelage officiel.
will be reviewing and approving funding requests for official twinning projects every year on an on-going basis.
La gestion rigoureuse de nos investissements a permis de réduire les dépenses d'investissement de 2% sur un an pour s'établir à -159 M€ sur une base continue.
Capex discipline was maintained, leading to capex of€(159) million on a continuing basis, a 2% decrease year on year.
nous devons donc amorcer des processus de dotation sur une base continue.
we must initiate staffing processes on a continuing basis.
Tous les comités présentent au conseil d'administration, sur une base continue, des rapports écrits et verbaux de leurs travaux.
On a continuous basis, they all report, both in writing and verbally, on their work to the Board of Directors.
Pour plus de renseignements sur les programmes de vérification de sûreté sur une base continue, voir les alinéas 14(ii) et 19 iii.
See subsection 14(ii) and subsection 19(iii) for more information on programs that verify safety on a continual basis.
Une formation et une assistance technique sont dispensées sur une base continue et le registre est constamment tenu à jour.
Training and technical assistance are provided on a permanent basis, and records are kept up to date.
permettant de fournir autant de clients différents que possible sur une base continue.
thus being able to supply as many different clients as possible on a continuous base.
Examiner et évaluer les politiques et programmes sur une base continue afin de déterminer si les politiques de prévention du VIH
Monitor and evaluate policies and programs on an ongoing basis to determine whether HIV and HCV prevention
L'ICANN examinera et communiquera, sur une base continue, les revenus et les dépenses relatifs aux nouveaux gTLD,
On an ongoing basis, ICANN will account for and report on new gTLD fees
Un logiciel automatisé effectue des tests sur une base continue, surveillant les actifs de suivi, ainsi assurant un niveau de sécurité plus élevé et continuel.
Automated software solutions enable the best use of your penetration testing dollars by performing tests on a continuous basis, monitoring assets between consulting engagements, enabling you to ensure an ongoing, high level of security.
Le comité des candidatures est responsable de s'assurer que le conseil d'administration, sur une base continue, est composé de personnes compétentes
The Nominating Committee is responsible for ensuring, on a continuing basis, that the Board of Directors is composed of qualified
il sera important pour le secteur de surveiller ces chiffres sur une base continue étant donné que les dépenses ministérielles au titre des arts,
it will be important for the sector to monitor these figures on an ongoing basis given that departmental spending on the arts, heritage,
Les évaluations techniques et opérationnelles seront répétées sur une base continue et le CPOU envisagera de prendre des mesures de protection,
Technical and operational assessments shall be repeated on a continuous basis and additional protective, precautionary and operational measures shall
Le manque à gagner est calculé sur une base continue soit jusqu'à la date de la cessation de la perte,
Loss of profits is calculated on a continuing basis until either the cessation of loss or the date of the award,
Le remplacement de la série de négociations commerciales multilatérales par un mécanisme permettant de conclure des accords sur une base continue, exige que les pays prennent les mesures techniques
The replacement of the multilateral rounds of trade negotiations by the operating mechanism for reaching agreements on an ongoing basis calls for countries to undertake the necessary technical
Étant donné que les entrevues sont offertes sur une base continue(dès octobre), il est recommandé d'avoir tous vos documents prêts pour le mois de septembre,
Given that interviews are offered on a rolling basis(as early as October), it is advised to have everything ready for submission
Results: 274, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English