CES DIFFÉRENCES in English translation

these differences
ces différences
these different
ces différents
ces divers
ces différences
ces autres
these differentials
these difference
ces différences
these differential

Examples of using Ces différences in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les notations internes du Groupe reflètent également ces différences.
internally by the Group also reflect these discrepancies.
dès qu'elle traverse les frontières, ces différences comptent.
as soon as it jumps borders, these variations matter.
Les données statistiques réunies auprès des entreprises intégreront ces différences de prix dans la valeur des stocks indiquée pour le début
Statistical collections from businesses will have these different prices embodied in the values of inventories reported for the beginning
traite des incidences de ces différences dans le commentaire.
discussion of the implication of these variations in the Commentary.
il convient de préciser que ces différences d'approche concernent également les aspects du traité relatifs au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
it could be said that these different approaches also relate to the nuclear disarmament and nuclear non-proliferation aspects of the treaty.
Ces différences étaient mineures
He said that the differences were small
les gouvernements doivent notifier ces différences au Groupe de travail des transports par voie navigable SC.3.
Governments shall report on these differences to the Working Party on Inland Water Transport SC.3.
Ces différences entre mondes urbain et rural évoluent dans le temps,
These contrasts between urban and rural areas have varied over time,
Bien que ces différences puissent paraître importantes,
Although these differences may seem significant,
Ces différences sont assez fortes pour que l'un des amis de Griswold ne parle de son épouse que comme de« la petite Juive».
This difference was strong enough that one of Griswold's friends referred to his wife only as"the little Jewess.
l'observation de ces différences de sensibilité a permis d'apporter des solutions à des problèmes socio-économiques importants.
the observation of such variations in susceptibility have provided solutions for major socio-economic problems.
Ces différences sont souvent le produit de l'histoire
Many of these differences are products of history
Riche de ces différences, le parlement devient porteur des convictions
The parliament, as the sum total of these differences, is said to represent the beliefs
Les employés des FEO doivent suivre des cours de formation qui abordent ces différences et qui respectent les exigences en matière de santé
OEMs must provide employees with training that deals with these differences and that also meets the health
Ces différences de température, combinées à de fortes précipitations,
This difference in temperature, combined with high rainfall,
La Société termine actuellement l'évaluation de l'incidence quantitative de ces différences et évalue les exigences à l'égard de l'information à fournir selon la norme.
The Company is currently in the process of completing the assessment of the quantitative impact of such differences and evaluating the disclosure requirements of the standard.
Comme ils ont tous deux pêché pratiquement dans la même région, ces différences proviendraient des engins de pêche
Both vessels fished mainly in the same area, suggesting that the differences resulted from the fishing gear
Ces différences tiennent aux fonctions supplémentaires de gestion
These changes reflect the supplementary management
Un autre objectif consiste à déterminer si ces différences sont perçues par des locuteurs natifs, c.à.d.
Another goal is to determine whether these differences are detected by native speakers, i. e.
Mieux comprendre ces différences, tel sera un des grands défis de la recherche sur la consommation dans les années à venir.
Getting a fuller understanding of these differences will be one of the major challenges facing consumer research over the coming years.
Results: 1539, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English