CONTINUE DE REFUSER in English translation

continues to refuse
continuent de refuser
persistent à refuser
refusent toujours de
encore refuser de
continues to deny
continuent de nier
continuent de refuser
continuent de priver
still refuses
refusent toujours
refusent encore
continuent de refuser d'
persistez à refuser
continues to reject
continuent de rejeter
continue de refuser
continuons à écarter
continues to resist
continuent de résister
résistent toujours
résistent encore
continuent à refuser
continuent de s'opposer
persistent à résister
continued to refuse
continuent de refuser
persistent à refuser
refusent toujours de
encore refuser de
continued to deny
continuent de nier
continuent de refuser
continuent de priver

Examples of using Continue de refuser in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'Iraq continue de refuser de coopérer avec le Comité international de la Croix-Rouge CICR.
Iraq continues to refuse to cooperate with the International Committee of the Red Cross ICRC.
Il est particulièrement troublant de constater que le Gouvernement chinois continue de refuser de fournir des réponses adéquates aux questions que lui pose la communauté internationale sur les plans militaires qu'elle envisage d'adopter dans le cadre de ce programme, comme dans celui de ses nombreux autres programmes de contre-offensive spatiale.
We are particularly troubled by the Chinese Government's continued refusal to provide adequate responses to questions from the international community regarding China's military intentions for this and its many other counter-space programmes.
le Gouvernement israélien continue de refuser au Comité spécial l'accès aux territoires occupés- une situation qui demeure inchangée depuis la création du Comité en 1968.
the Government of Israel continues to deny the Special Committee access to the occupied territories- a situation that has remained unchanged since the establishment of the Committee in 1968.
L'Iraq ne s'est pas acquitté de l'obligation concernant l'indemnisation qui lui incombe au titre de la section E de la résolution 687(1991) et continue de refuser d'appliquer les résolutions 706(1991) et 712(1991) S/26449.
Iraq has not fulfilled its obligation with regard to compensation under section E of resolution 687(1991) and continues to refuse to implement resolutions 706(1991) and 712(1991) S/26449.
La Croatie continue de refuser le statut de réfugié aux résidents du camp
Croatia continues to deny refugee status to residents of the camp,
de stabilité aussi longtemps qu'Israël demeurera la seule puissance régionale qui continue de refuser de soumettre ses installations nucléaires au régime de garanties de l'AIEA.
stability so long as Israel remains the only regional Power that continues to resist subjecting its nuclear installations to the IAEA safeguards regime.
Note avec préoccupation que la Puissance administrante continue de refuser de déléguer aux ministres du gouvernement du territoire davantage des attributions spéciales du Gouverneur tant qu'une date n'a pas été fixée pour l'indépendance;
Notes with concern that the administering Power continues to deny further delegation of competence over the special areas of responsibility of the governor to ministers of the territorial Government prior to setting a time-frame for independence;
Il est alors décidé que si la princesse Kazu continue de refuser d'accepter le mariage,
It was then resolved that if Princess Kazu continued to refuse to accept the marriage,
L'ordre mondial continue de refuser à la grande majorité des membres de la communauté internationale le droit d'échapper à la pauvreté
The world order continues to deny the vast majority of the members of the international community the opportunity to escape poverty
la Marine des États-Unis continue de refuser d'assumer la responsabilité à cet égard,
the United States Navy continued to deny its responsibility to clean up,
La République démocratique populaire de Corée continue de refuser le dialogue avec les mécanismes de l'Organisation spécialisés dans les droits de l'homme;
The Democratic People's Republic of Korea continued to refuse to engage in dialogue with the human rights mechanisms of the Organization
Le régime de Fidel Castro continue de refuser au peuple cubain l'exercice des droits de l'homme
The Castro regime continued to deny the Cuban people their human rights
mais le Royaume-Uni continue de refuser, ce qui est un affront pour l'Argentine, mais aussi pour l'ensemble de la région.
the United Kingdom continued to refuse, thereby offering an affront not only to Argentina but to the entire region.
Bien qu'Israël continue de refuser aux réfugiés de Palestine leur droit au retour,
Although Israel continued to deny the Palestine refugees their right of return,
le Gouvernement continue de refuser d'enregistrer les syndicats indépendants du pays.
the Government continued to refuse to register independent trade unions in the country.
HRW signale que le Gouvernement continue de refuser d'accorder un statut légal au Bahrain Center for Human Rights,
The Government continued to deny legal status to the Bahrain Center for Human Rights, which it ordered dissolved in 2004
qu'il était incompréhensible que l'Espagne continue de refuser à Gibraltar son droit à l'autodétermination.
that it was incomprehensible that Spain continued to deny Gibraltar its right to self-determination.
La partie abkhaze continue de refuser l'ouverture d'un bureau des droits de l'homme dans le district de Gali, malgré les efforts déployés par l'ONU depuis quatre ans.
The Abkhazs continue to refuse the opening of the human rights office in the Gali district that the United Nations has been trying to establish for the past four years.
Cuba continue de refuser la pleine application des droits civils
Cuba continued to resist full implementation of civil
la coopération est plus efficace que les résolutions, continue de refuser de collaborer avec les institutions,
the Islamic Republic of Iran was still refusing to cooperate with the relevant institutions,
Results: 102, Time: 0.0543

Continue de refuser in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English