CONTRIBUTION DU PROGRAMME in English translation

contribution of the programme
contribution du programme
program's contribution
UNDP contribution
contribution of UNV
program contributes
programme contribuent

Examples of using Contribution du programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
les mesures mises en œuvre par le ministère découlant de ce programme et la contribution du programme au développement durable,
how the department measures the results of that program, and how that program contributes to sustainable development,
À l'issue de l'analyse de la contribution du programme à la réduction des inégalités
Following analysis of the programme's contribution to reducing inequality
Rapport du Secrétaire général sur la contribution du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population
Report of the Secretary-General on world population monitoring, focusing on the contribution of the Programme of Action of the International Conference on Population
la quantité de données et d'analyses, la contribution du programme aux évaluations, les avantages
the quantity of data and analysis, the contribution of the program to the assessments, the advantages
Prie le Directeur exécutif de lui faire rapport, à sa vingt-deuxième session, sur la contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnement à la mise en œuvre de la Déclaration de Bahia et des Priorités d'action après 2000;
Requests the Executive Director to report to it at its twenty-second session on the United Nations Environment Programme's contribution to the implementation of the Bahia Declaration and the Priorities for Action beyond 2000;
La contribution du programme de formation à l'organisation de l'atelier a consisté dans l'établissement de documents d'information,
The training programme contributed to the workshop through development of background material; providing technical and scientific lectures;
utilisées en tant que stratégie d'atténuation pour estimer la contribution du programme à la production globale de l'industrie
indirect measures were used to estimate the contribution of the program to the overall industry production
La contribution du programme aux résultats en matière de développement a été évaluée selon un ensemble de critères utilisés pour l'évaluation de tous les programmes régionaux,
The programme's contribution to the development results was assessed according to a standard set of evaluation criteria used across all regional programme evaluations:
Se félicite des propositions relatives à la contribution du Programme à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, énoncées par le Directeur exécutif dans son rapport,
Welcomes the proposals for the Programme's contribution to the Fourth World Conference on Women set out in the report of the Executive Director
Dans quelle mesure des organismes qui re oivent des contributions dans le cadre du Programme de SISR auraient-ils pu exercer les activit s financ es s'ils n'avaient pas obtenu une contribution du Programme de SISR?
To what extent would organizations receiving contributions through the RPIA Program have been able to carry out the activities funded if they had not obtained a RPIA Program contribution?
À cet égard, l'atténuation s'appuie sur la théorie du changement du Programme pour mettre l'accent sur la contribution du Programme et des projets plutôt que d'attribuer directement au Programme des résultats environnementaux pancanadiens.
Mitigation in this respect relies on the Program's theory of change to focus on the contribution of the Program/projects, rather than attributing Canada-wide environmental outcomes directly to the Program..
de mettre plus en avant la contribution du programme aux travaux de la CCAMLR.
better highlight the contribution of the scheme to the work of CCAMLR.
Les participants ont en outre rendu hommage au travail effectué pour améliorer la base de statistique destinée à faire des comparaisons entre les pays, ainsi qu'à la contribution du programme à l'amélioration de la base statistique devant permettre d'apprécier les problèmes liés à la pauvreté.
Participants also honour the work done in improving the statistical base for cross-country comparisons as well as the contribution from the programme to improve the statistical basis for enlightening poverty problems.
Mwandembwa(République-Unie de Tanzanie) dit qu'on insistera jamais assez sur l'importance de la contribution du Programme d'assistance dans l'aide apportée aux pays en développement pour renforcer leurs capacités.
Mr. Mwandembwa(United Republic of Tanzania) said that it was impossible to overemphasize the role of the Programme of Assistance in helping developing countries to build up their capacity.
fournit des renseignements plus détaillés sur la contribution du Programme aux documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté.
provides more detailed information on the UNDP contribution to the poverty-reduction strategy papers.
L'IPF fournit une mesure immédiate des changements réels qui se produisent lorsqu'une personne suit un programme d'autonomisation et indique la contribution du programme dans le cheminement de la personne vers une trajectoire positive
The GEM enables an immediate measure of what is actually happening as a person moves through an empowering program, and indicates the contribution the program is making towards positive trajectories
en s'éloignant des indicateurs de processus pour privilégier un suivi des évolutions dans les pays au moyen d'indicateurs illustrant plus directement la contribution du Programme commun.
as much as possible, with a shift from process indicators to monitoring country-level changes that reflect more direct Joint Programme contributions.
était centré sur la contribution du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population
was focused on the contribution of the Programme of Action of the International Conference on Population
Cette faible évaluation de la contribution du programme est sans doute attribuable à une certaine confusion en ce qui concerne le rôle de RNCan à l'égard de l'élaboration de normes géospatiales
This weak assessment of the program's contribution is likely due to some confusion over NRCan's role with respect to development of geospatial standards and data interoperability,
Le Comité consultatif se félicite de la contribution du programme de lutte contre la violence au sein des communautés à la diminution du risque de regain de la violence dans les communautés en danger grâce à l'emploi des jeunes,
The Advisory Committee commends the contribution of the programme for community violence reduction to reducing the risk of resurgence of violence in communities at risk through the employment of young people
Results: 115, Time: 0.0552

Contribution du programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English