DEVAIT ARRIVER in English translation

had to happen
doivent arriver
doivent se produire
doivent se faire
doivent se passer
doivent avoir lieu
was bound to happen
should happen
devait arriver
devrait se produire
devrait se passer
doit se faire
devrait intervenir
were to happen
was expected to arrive
needed to happen
doivent se produire
doivent arriver
doivent se passer
doivent avoir lieu
doivent se faire
faut-il
was scheduled to arrive
had to come
devoir venir
doivent passer
obligée de venir
dois rentrer
dois aller
doit revenir
dois arriver
would happen
arriver
se passerait
se produirait
il adviendrait
was to arrive
was supposed to arrive
was bound to come

Examples of using Devait arriver in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce triste jour devait arriver, mais nous ne voulons pas vous perdre.
This sad day had to come, but we don't wanna lose you.
C'est exactement ce qui devait arriver.
This is exactly what was supposed to happen.
Tu sais… ça devait arriver.
You know… that needed to happen.
Ce serait un miracle de Dieu si cela devait arriver.
It would be a miracle of God if it were to happen.
Si quelque chose devait arriver.
If anything should happen.
Je ne crois pas que ça devait arriver.
I don't think it had to happen.
Ça devait arriver.
I knew this would happen.
L'avion devait arriver hier dans la nuit
The aeroplane was to arrive yesterday during the night
Ceci devait arriver.
This was bound to happen.
Tu me disais ce que tu pensais devait arriver.
You told me what you thought needed to happen.
C'est arrivé quand cela devait arriver.
It happened when it was supposed to happen.
Il est mon fils, ça devait arriver tôt ou tard!
He's my son, it had to happen sooner or later!
Ça devait arriver tôt ou tard.
It was bound to happen sooner or later.
Whitney Cameron devait arriver.
Mr. Whitney Cameron was coming.
J'imagine que ça devait arriver.
I guess this was supposed to happen.
Bien sûr ça devait arriver.
Of course this would happen.
L'amulette devait arriver là-bas.
That's where this Amulet was supposed to arrive.
Vous réalisez que ça devait arriver.
You realize that this was bound to happen.
On a toujours su que ça devait arriver.
We always knew it was coming.
On savait que ça devait arriver un jour.
We knew it would happen eventually.
Results: 200, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English