Examples of using Devraient garantir in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Si les États parties devraient garantir l'accès aux médias,
Les prochaines mesures politiques devraient garantir l'extension des RTE-T aux nouveaux Etats membres,
Les gouvernements devraient garantir l'égalité devant la loi
Les systèmes carcéraux devraient garantir que la population carcérale vivant avec le VIH bénéficie d'une prévention,
Les donateurs devraient garantir à la CNUCED un financement constant
Les gouvernements devraient garantir et faciliter la participation active de tous,
Norme de qualité de la CES Les systèmes d'apprentissage devraient garantir que les apprentis soient rémunérés par l'employeur selon les barèmes des conventions collectives
Les modalités de gouvernance applicables aux mécanismes devraient garantir la plus grande certitude
Ces critères devraient garantir que l'appréciation des offres se déroule dans des conditions de concurrence effective,
Les services d'enquête et de poursuite devraient garantir qu'un certain nombre d'agents et de procureurs se
Les emplois devraient garantir une égalité entre les hommes et les femmes,
Ils devraient garantir, à travers leur participation directe, que les vues des défenseurs soient dûment prises en compte;
Sécurité de l'environnement de travail Les systèmes d'apprentissage devraient garantir des environnements de travail sûrs
Les points focaux de la CMS devraient garantir que les processus d'évaluation nationaux en préparation des SPANB intègrent la valeur des espèces migratrices,
Les États devraient garantir l'application des principes de non-discrimination
le respect mutuel devraient garantir le respect des droits des peuples autochtones
Les États devraient garantir, en droit et en pratique,
cependant les coûts accrus devraient garantir l'accès à des installations supérieures
les pays d'origine et de destination devraient garantir le droit à la liberté de mobilité
la possibilité d'examiner les questions relatives au WG-IMAF au sein du WG-FSA les années où le WG-IMAF ne se réunit pas, devraient garantir que les risques posés par de tels délais ne seront que minimes.