DEVRAIT SE CONCENTRER in English translation

should focus
devrait se concentrer
devraient être axés
devrait mettre l'accent
devrait porter
devrait être centrée
devrait privilégier
devraient viser
devraient se focaliser
devrait s'attacher
should concentrate
devrait se concentrer
devraient être axés
devrait porter
devraient s'attacher
devrait être centré
devraient s'efforcer
would need to focus
devraient se concentrer
devrait s'attacher
il faudrait se concentrer
ought to focus
devons nous concentrer
is expected to focus

Examples of using Devrait se concentrer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je n'ai pas dis ça et c'est ce sur quoi on devrait se concentrer là.
I didn't say that, and this is exactly what we should be focusing on right now.
il mentionne également que le Ministère devrait se concentrer sur cette question et faire appel à une expertise de l'extérieur.
23 the RABC also commented that this should be the focus of a departmental review with the benefit of outside expertise.
Le dialogue de haut niveau sur le renforcement de la coopération économique internationale par le partenariat devrait se concentrer en particulier sur les activités relatives au suivi de la Conférence de Monterrey.
The high-level dialogue on strengthening international cooperation through partnership should concentrate on the follow-up to the Monterrey Conference in particular.
les participants ont défini quatre activités principales sur lesquelles, selon eux, le mouvement contre le gaz devrait se concentrer pour l'année à venir.
participants defined four main activities they believed the gas movement should focus on for the year to come.
Les participants ont défini les activités sur lesquelles, selon eux, le mouvement contre le gaz devrait se concentrer pour l'année à venir.
Participants defined activities they believed the gas movement should focus on for the year to come.
Tu vois, je crois qu'au lieu de perdre du temps à s'accuser l'un l'autre, on devrait se concentrer pour récupérer notre merde.
You see, I believe instead of wasting time accusing each other, we should focus on getting our shit back.
Pour être au niveau qu'ils méritent, on devrait se concentrer que sur ça.
To achieve that they deserve, the level we need to focus on this.
Je ne suis pas sure qu'Ethan soit capable d'être un ami, et il devrait se concentrer sur ses cours plutôt.
I'm not sure Ethan is capable of being a friend, and he should be focusing on his classes as well.
Et si tu expliquais à Frank quels sont ces gros problèmes sur lesquels il devrait se concentrer?
Why don't you go ahead and explain to Frank what these"bigger problems" might be that he needs to focus on?
Le renforcement des capacités de réadmission devrait se concentrer sur l'amélioration de la capacité des autorités responsables à répondre en temps utile aux demandes de réadmission
Readmission capacity building should focus on improving the ability of the responsible authorities to respond in a timely manner to readmission requests
Il a émis que le secteur public devrait se concentrer sur l'élaboration de politiques
He suggested that the public sector should concentrate on developing policies
Cette section de la 6NR devrait se concentrer sur l'évaluation si l'extinction des espèces menacées connues a été empêchée,
This section of the 6NR should focus on assessing if the extinction of known threatened species has been prevented,
Le secteur public devrait se concentrer sur l'élaboration de politiques
The public sector should concentrate on developing policies
Cette section du 6NR devrait se concentrer sur l'évaluation de l'amélioration des connaissances,
This section of the 6NR should focus on assessing if knowledge,
Réévaluation devrait se concentrer sur l'élaboration de stratégies d'assistance viables,
Such a reassessment would need to focus on developing viable assistance strategies,
Le Conseil économique et social devrait se concentrer sur la réduction de l'écart de pauvreté entre les pays en développement
The Economic and Social Council should concentrate its efforts on reducing the poverty gap between the developing countries
Le dialogue social devrait se concentrer sur les défis démographiques et de compétences sur le marché du travail
Social dialogue should focus on demographic and skills challenges in the labour market
L'universalité, l'impartialité, l'objectivité, la nonsélectivité, le dialogue et la coopération internationale devraient être les principes directeurs du Conseil qui devrait se concentrer sur le renforcement des capacités, l'assistance technique et le dialogue.
Universality, impartiality, objectivity, non-selectivity, dialogue and international cooperation should be the guiding principles of the Council, which ought to focus on capacity-building, technical assistance and dialogue.
Elles ont exprimé leur accord avec la recommandation de l'évaluation selon laquelle le FNUAP devrait se concentrer sur son mandat et sa valeur ajoutée,
They concurred with the evaluation recommendation that UNFPA should focus on its mandate and added value, so that it continued to
Il devrait se concentrer sur les questions les plus importantes qui se posent dans un État plutôt
It should concentrate on the most important issues in a given State,
Results: 501, Time: 0.0527

Devrait se concentrer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English