DEVRAIT SE LIRE in English translation

should read
libellé
doit se lire
doit se lire comme suit
devrait être libellé
devrait être libellé comme suit
il faut lire
se lise
se lise comme suit
doit être remplacée
il convient de lire

Examples of using Devrait se lire in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la clause restrictive qu'elle contenait devrait se lire"que si l'acte
made more specific and that the"unless" clause should read"unless the act
On a convenu de reformuler la dernière phrase du paragraphe 36, laquelle devrait se lire comme suit:"…, et cela du fait d'une des nombreuses différences entre les messages EDI
As a matter of drafting, it was agreed that the last sentence of paragraph 36 should read as follows:"This was due to one of many distinctions between EDI messages
la date du 17 juin 1999 devrait se lire 17 juin 2003.
the date of 17 June 1999 should read 17 June 2003.
tel qu'il est présenté par les auteurs devrait se lire comme suit.
that operative paragraph 16, as submitted by the sponsors, should read as follows.
le présent rapport devrait se lire en parallèle avec les deux derniers rapports généraux du Comité consultatif(A/62/781
the present report should be read in conjunction with the Committee's last two general reports(A/62/781 and A/63/746),
Le quatrième paragraphe du préambule devrait se lire"Félicite le Haut Commissairedevrait être ajouté au préambule un cinquième paragraphe libellé comme suit:"Rendant hommage aux membres du personnel qui ont risqué leur vie ou qui l'ont perdue et soulignant qu'il faut prendre d'urgence des mesures efficaces pour assurer la sécurité des membres du personnel participant à des opérations humanitaires.">
The fourth preambular paragraph should read"Commending the High Commissionershould be inserted, to read:"Paying tribute to those staff members who had endangered or lost their lives, and emphasizing the urgent need for effective measures to ensure the security of staff engaged in humanitarian operations.">
au paragraphe 11"projet" devrait se lire"projets.
in paragraph 11“project” should read“projects”.
Les sections I et II devraient se lire comme suit.
Sections I and II should read as follows.
20 à 22 devraient se lire comme suit.
20 to 22 should read as follows.
Les informations sur les Pays-Bas devraient se lire.
The information on the Netherlands should read.
Les points de l'ordre du jour mentionnés dans le document A/65/161 devraient se lire comme indiqué ci-dessus.
The agenda items on document A/65/161 should read as above.
Les sous-paragraphes concernant les instruments juridiques internationaux doivent se lire.
The subparagraphs concerning international legal instruments should read.
sixième phrases du point 71 doivent se lire.
sixth sentences of the entry for item 71 should read.
CV33 Nota 3, devra se lire comme suit.
CV33 The Note 3 shall read as follows.
Par conséquent, le paragraphe 18 doit se lire comme suit.
Therefore, paragraph 18 would read as follows.
La Commission a également décidé que l'intitulé du projet de disposition type devait se lire"Indemnisation lors de la résiliation
The Commission also agreed that the title of the draft model provision should read"Compensation upon termination
Cette version doit se lire à la lumière du texte plus restrictif de la version anglaise'sans discrimination.
This version must be read in the light of the more restrictive text of the English version'without discrimination.
les derniers mots du paragraphe devraient se lire <<salary deductions>> (<<retenues sur salaire>>), et non <<salary reductions>> <<réductions de salaire.
the last word in the paragraph should read"deductions", not"reductions.
Dans le document A/60/698, les points de l'ordre du jour devraient se lire comme indiqué ci-dessus.
In document A/60/698, the agenda items should read as above.
Dans le document A/64/128, le point de l'ordre du jour et le bloc indicatif gauche doivent se lire comme indiqué ci-dessus.
The agenda item/corner notation on document A/64/128 should read as above.
Results: 132, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English