DIFFÈRENT SOUVENT in English translation

often differ
diffèrent souvent
souvent différentes
divergent souvent
varient souvent
are often different

Examples of using Diffèrent souvent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Une branche très populaire du t-shirt à manches longues est la chemise raglan également connue sous le nom de t-shirt de baseball- Le raglan est facile à reconnaître car les manches diffèrent souvent par la couleur du reste de la chemise.
A widely popular branch of the long sleeve t-shirt is the raglan shirt also known as the baseball t-shirt- The raglan is easy to recognise because the sleeves often differ in colour from the rest of the shirt.
Les individus ou groupes d'individus diffèrent souvent l'un de l'autre par leur situation,
Persons, or groups of persons, often differ from one another in their conditions,
par ailleurs, les dispositions juridiques et les mesures pratiques adoptées par les pays qui ont promulgué des lois sur ce sujet diffèrent souvent.
immunity of States and their property, and legal provisions and practical measures frequently differed among countries that had promulgated laws on that topic.
les revenus nets d'impôt disponibles pour la société diffèrent souvent du montant qui sera disponible après le versement de ces revenus à l'actionnaire.
levels of tax(corporate and personal), there is often a difference between the after-tax income that is initially available to the corporation and the amount that will ultimately be left when paid out to the shareholder.
qu'ils ne sont pas encore matures diffèrent souvent radicalement de ceux des adultes;
diseases of infants and children who are incompetent because of immaturity often differ markedly from those of adults;
indiquer les mesures prises par l'État partie pour appliquer les lois foncières existantes qui diffèrent souvent des coutumes et traditions locales,
please indicate measures taken by the State party to implement existing land laws that often differ from local customs
les législations nationales diffèrent souvent des définitions internationales[27], p. 11.
cautioned that national laws often differ from the international definitions[27], p. 11.
sur les méthodes de traitement diffèrent souvent d'un pays à l'autre.
methods of treatment frequently differ from one country to the next.
les observations formulées par les organisations très actives de la société civile israélienne diffèrent souvent de celles figurant dans le rapport d'Israël
noted that the observations made by Israel's very active civil society organizations often differed from those in the report of Israel
Les règles diffèrent souvent pour les sûretés grevant une propriété intellectuelle qui sont soumises à un système d'inscription dans un registre spécialisé(comme pour les brevets,
The rules often differ for security rights in intellectual property that are subject to a specialized registration system(such as patents,
Cependant, les documents utilisés dans les fraudes commerciales diffèrent souvent de ceux utilisés dans les opérations légitimes, soit parce qu'ils ne sont pas correctement rédigés,
However, the documents used in commercial frauds often differ from those used in legitimate transactions either because they are improperly drafted, or because they contain
La perception des risques par les consommateurs diffère souvent considérablement de celle des experts.
Consumer risk perceptions often differ dramatically from those of the experts.
La gravité diffère souvent, même avec la localisation de la blessure.
The severity often differs,"even the location of the wound.
C'est aussi peut-être l'une des raisons pour lesquelles l'évolution des maladies démyélinisantes telles que la sclérose en plaques diffère souvent chez les hommes et chez les femmes.
It is perhaps also one of the reasons why progression of demyelinating diseases such as multiple sclerosis often differs between men and women.
Une importante révélation a été de constater que les préoccupations des travailleurs sur leur lieu de travail différaient souvent des problématiques reprises dans la convention collective.
An important discovery was that the workers' concerns in the workplace often differed from issues covered in the collective agreement.
Un pavillon de complaisance diffère souvent du pays d'origine du propriétaire du navire
A flag of convenience is often different from the ship-owners' home country,
Les femmes, dont l'optique en matière d'environnement diffère souvent de celle des hommes, ont supporté le gros des effets néfastes de la dégradation de l'environnement.
Women, who often have a different environmental perspective from men, have borne the brunt of the ill effects of environmental degradation.
Les données sur l'émigration du pays d'origine différaient souvent des données sur l'immigration du pays d'accueil.
Emigration data from a sending country were often different from immigration data in a corresponding receiving country.
Les demandeurs ou bénéficiaires du PFP sont avisés du montant du financement approuvé par la CCSN, qui diffère souvent du montant demandé par les intervenants.
PFP applicants/recipients are notified about the amount of funding approved by the CNSC, which frequently differs from the amount requested by interveners.
La valeur mesurée d'une résistance diffère souvent de la valeur actuelle.
The measured value of a resistor in a circuit is often different from the resistor's rated value.
Results: 42, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English