DIVERS OBSTACLES in English translation

various impediments
variety of obstacles
range of barriers
different obstacles
obstacle différent
number of impediments
diverse obstacles

Examples of using Divers obstacles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Franchissez les divers obstacles du parcours tout en réalisant le maximum de figures à l'aide des touches W,
Go through the various obstacles on the course while making the most of figures with the keys W, E, R,
Divers obstacles aux investissements dans l'efficacité énergétique
Several barriers for investments in energy efficiency
Divers obstacles peuvent être évoqués,
Several constraints can be mentioned,
Il serait également nécessaire d'identifier puis d'approfondir les divers obstacles liés au droit d'accès à l'eau potable
It would also be necessary to identify and look more closely at the various obstacles to the right of access to drinking water
En raison des divers obstacles auxquels elles sont confrontées, les personnes handicapées sont davantage touchées par l'exclusion,
Due to a variety of barriers, persons with disabilities are more likely to face exclusion,
mon pays a éliminé avec succès divers obstacles sur la voie du développement socio-économique,
my country has successfully cleared numerous hurdles in the path of socio-economic development,
Il est probable que divers obstacles s'opposent à une plus large implantation de ces fonds.
There are likely to be a range of barriers prevent more widespread take up.
Les pays se heurtent à divers obstacles dans le cadre des efforts qu'ils déploient pour mettre en œuvre des politiques respectueuses de l'environnement.
Countries face several challenges in their attempts to implement policies that are environmentally friendly.
Le tableau 3 rend compte de l'opinion des propriétaires de PME concernant l'importance relative des divers obstacles à la croissance.
Table 3 shows the relative importance of various obstacles to growth as perceived by SME owners.
Dans sa déclaration, le Président Cassese a parlé davantage en profondeur des divers obstacles auxquels se heurte le Tribunal.
President Cassese, in his statement, went more deeply into the various obstacles confronting the Tribunal.
cette évolution se heurte encore à divers obstacles.
there are still several obstacles to this transition.
doit échapper aux divers obstacles qui se posent comme des singes jetant des bananes.
must evade the various obstacles that arise as monkeys throwing bananas.
Plusieurs exemples positifs ont été donnés sur l'utilisation de la Déclaration dans le contexte national, mais divers obstacles à l'application de ses principes ont également été soulignés par plusieurs orateurs,
Several positive examples of the use of Declaration in the domestic context were provided, but various obstacles in the implementation of the principles of the Declaration were also highlighted by several speakers,
Pour surmonter divers obstacles au développement des exportations de logiciels,
In order to address various obstacles to the expansion of software exports,
Il existe des technologies adaptées localement, qui appliquent souvent des techniques et des matériaux traditionnels, mais divers obstacles ralentissent l'adoption de mesures ne comportant pourtant que des avantages, dites mesures<< sans regrets.
Locally adapted technologies exist, often using traditional techniques and materials, but various barriers slow the adoption even of"no regret" measures.
Parmi les problèmes récurrents figurent: divers obstacles à l'efficacité et à l'indépendance des organismes de promotion de l'égalité;
Recurring challenges include various impediments to equality bodies' effectiveness and independence,
l'activité doit surmonter divers obstacles comme la production d'intrants de qualité pour soutenir le changement d'échelle engrais, phytopathogènes, etc.
the activity must overcome various obstacles such as the production of high quality inputs to cope with the change of scale fertilizers, plant pathogens, etc.
en conjonction avec divers obstacles, peuvent constituer un handicap
in interaction with various barriers, may constitute a disability
Jusqu'à récemment, l'application des Accords avait progressé de façon remarquable malgré divers obstacles qui ont généralement pu être surmontés au moyen de nouvelles négociations et de nouveaux accords.
Until a short while ago, impressive progress had been made in implementing the Accords despite a number of obstacles, which could usually be overcome through supplementary negotiations and agreements.
Les coordonnateurs résidents ont indiqué divers obstacles qui entravent les progrès,
Resident coordinators have listed various obstacles that are hampering progress,
Results: 197, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English