ELLE IMPLIQUE in English translation

it implies
il implique
il signifie
il indique
it means
ça veut dire
cela signifierait
ça méchant
it requires
il exige
nécessitent
il faut
elle requiert
il demande
-t-il besoin
obliger
it includes
il comprend
inclure
-il contenir
elle comporte
inscrire
cela implique
elle y
il se compose
it implied
il implique
il signifie
il indique
it meant
ça veut dire
cela signifierait
ça méchant

Examples of using Elle implique in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La lutte contre la criminalité organisée est un impératif éthique pour nos nations car elle implique de lutter pour la dignité des personnes.
Fighting organized crime is an ethical imperative for our countries, because it means fighting for individual dignity.
Elle implique une vision plus positive de l'être humain,
It implied a more positive vision of the human being,
Elle implique une approche nouvelle de toutes les questions sous cet angle fondamental:
It entailed adopting a new approach to all those questions,
La question de l'implication d'enfants dans les conflits armés exige une approche particulière, car elle implique de nombreux aspects différents.
The issue of the involvement of children in armed conflict required a special approach, as it involved many different aspects.
Elle implique des changements et des clarifications du processus d'échange de données
It entails changes and clarifications to the data-exchange process
Vous serez sans doute les premiers informés de cette décision, parce qu'elle implique du travail de votre part.
You surely will be the first ones to be informed on this decision, because it means work for you all.
La Palestine respectera cette décision mais pense qu'elle implique la cessation absolue de la part des autorités israéliennes de toute activité en la matière.
Palestine was committed to that decision but believed that it entailed the absolute cessation of any settlement activities by the Israeli authorities.
Certains ressortissants étrangers qui ont observé ladite procédure, estiment qu'elle implique trop de formalités écrites.
Some foreigners who had gone through the procedure felt that it involved too much paperwork.
Pareille démarche exigera un engagement universel, car elle implique d'énormes exigences concernant les capacités de conception
Such an approach would require universal commitment, as it entails enormous demands on policy design
Cette proposition devra être examinée dans le cadre global de la réforme de l'Organisation des Nations Unies, puisqu'elle implique un amendement de la Charte.
That proposal would have to be addressed within the overall framework of United Nations reform, since it entailed amending the Charter.
Elle est également« ouverte», en ce sens qu'elle implique toutes les parties prenantes les partenaires sociaux,
It is also“open”- involving all the stakeholders the social partners,
Elle implique cependant des rencontres de ressourcement
It does imply, however, holding meetings for study
Elle implique les communautés villageoises,
She involved village communities,
Elle implique d'obtenir des renseignements concernant la part des marchandises transportées vers des pays développés pour chaque navire ou compagnie dans le monde.
It would require obtaining a share of goods transported to developed countries for each ship or company worldwide.
Elle implique l'usage de la Thaïlande comme route de transit pour des armes
Operation Paper involved the use of Thailand as a transit route,
Mais la violence est unique en ce qu'elle implique une agression délibérée contre d'autres êtres humains.
But violence is unique because it involves the delib- erate harming of fellow human beings.
Elle implique en outre la persistance des distorsions du commerce des produits agricoles liées aux subventions,
The suspension also implied the persistence of subsidy-related distortions in international agricultural trade,
L'une d'elle implique d'être consultant pour une oeuvre de charité appelée la Fondation Wellbright?
One of those involve consulting for a charity called the Wellbright Fund?
La solidarité ne revient pas seulement à apporter une aide substantielle, mais elle implique aussi la tolérance- noble sentiment qui a bien du mal à s'épanouir.
Solidarity not only means substantial aid but also implies tolerance, a noble feeling but one that is hard to achieve.
La menace brandie a une portée internationale et elle implique des groupes, réseaux
This threat is international in scope, involving a variety of groups,
Results: 598, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English