EST CONSTANTE in English translation

is constant
être constant
être continu
is consistent
être compatibles
être compatible
être cohérent
concorder
cadrer
correspondre
être en accord
être en harmonie
être en conformité
être uniforme
is ongoing
être permanent
être continu
se poursuivre
continuer
être constant
is steady
être stable
être régulier
être ferme
être constante
être fixe
been continuous
être continu
être permanent
être constante
are constant
être constant
être continu
been constant
être constant
être continu

Examples of using Est constante in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la position de l'Inde est constante et bien connue.
India's position is consistent and well known.
Nous faisons également l'hypothèse que l'exposition par région est constante d'une année à l'autre.
We also assume that exposure by region is consistent from year to year.
La pauvreté absolue se rapporte à une condition qui est constante dans le temps et entre les pays.
Absolute poverty refers to a condition that is consistent over time and among countries.
Donc ils ont besoin de voir que la personne responsable de leur vie est constante et fiable.
So they need to see that the person responsible for their lives is consistent and dependable.
phosphore et silicium, est constante d'un lot à un autre.
silicon content, is consistent from batch to batch.
Si cela vaut zéro alors f{\displaystyle f} est constante, sinon f{\displaystyle f} est équilibrée.
At the x=0, f must be continuous, but f' may be discontinuous.
L'exposition aux rayonnements ionisants est constante et due, dans la plupart des cas,
Exposure to ionizing radiation was constant and in most cases came from natural sources;
tout le monde te dit capricieuse car aucune fortune n'est constante.
all men call you fickle because no fortune ever constant be.
Celle-ci dans le vide est constante mais, que se passe-t-il lorsqu'elle entre dans la matière aquatique?
In the air, it is constant, but what happens when it enters the water?
cette tendance est constante depuis les cinq dernières années.
this trend has been consistent for the past five years.
2.94) est constante devant le filet jusqu'à présent cette saison.
2.94) has been steady thus far this season.
Chaque camp est différent, mais une chose est constante… la barrière verte.
Every camp is different, but one thing is a constant-- the green barrier.
ses 10 territoires d'outre-mer est constante.
its 10 overseas territories was continuing.
puis le processus de digestion est constante et augmente votre métabolisme.
then the digestive process is permanent and increases your metabolism.
durant 20 minutes car notre présence sur scène est constante.
maintaining their enthusiasm for 20 minutes because I am always on stage.
l'énergie totale du système est constante, et aussi dans l'ensemble canonique,
when the total energy of the system is constant, and also in the canonical ensemble,
L'offre culturelle est constante et très variée:
The cultural offer is constant and rich and varied:
Si cette sous-déclaration est constante, on peut procéder à un ajustement en cours d'estimation,
If that under reporting is consistent, an adjustment can be made during estimation
Peu importe si votre lumière est constante(prener rendez-vous dès que vous le pouvez) ou si elle clignote, vous aurez besoin d'avoir votre véhicule inspecté par un technicien automobile qualifié.
No matter if your light is steady or if it is blinking you will need to have your vehicle diagnosed by a qualified automotive technician.
dont la pratique est constante et systématique, le procès non équitable,
the practice of which is constant and systematic, unfair trial,
Results: 176, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English