FERAIENT in English translation

would
aurait
est
voudrais
allait
ferait
pourrait
devrait
permettrait
tiens
aimerais
would make
rendre
ferait
permettrait
apporterait
serait
aurait
constituerait
will
volonté
testament
faire
gré
va
sera
permettra
saura
will do
fera
suffit
effectuera
will make
fera
rendra
permettra
apportera
effectuera
prépare
vais passer
aura
réalisera
déploiera
had
disposer
ont
sont
possèdent
be doing
être faire
be made
être fait
rendre
être fabriqués
être effectué
être établie
do so
faire

Examples of using Feraient in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais hypothétiquement, s'ils te feraient répondre, que dirais-tu?
But hypothetically, if they made you answer, what would you say?
Non, toutes le filles ne le feraient pas.
No, not every girl would do that.
Plein de filles le feraient avec moi.
A lot of girls would do it with me.
Ils le feraient gratos.
They will do it for free.
Dr Alain Beaudet examine les commentaires reçus et ce que les IRSC feraient ensuite.
Dr. Alain Beaudet discusses the feedback received and what CIHR would be doing next.
Je ne pensais pas qu'ils le feraient.
I didn't think they would do it.
Ils ont dit qu'ils le feraient et je n'ai pas.
They said they would do it, and I just.
Je n'aurais jamais pensé qu'iIs feraient ça.
I never thought they would do it.
Que croyez-vous que mes hommes feraient?
What did you expect my men to do?
Ma mère m'avait prévenu que des Blancs feraient ça.
My mom told me there would be white people that did this.
Ne pas avoir fait ce que les hommes feraient pour une jolie paparazzi.
For not doing what most men would have done for a pretty paparazzi.
Ceux dont qui ont les nerfs fragiles feraient mieux de sortir.
Those, who have weak nerves, should better look away.
Ce chèque représente l'offre que les Mets feraient à Billy.
This check here represents the offer that the New York Mets would be making to Billy.
S'ils avaient des preuves, ils feraient plus qu'épier.
But they would be doing more than watching if they had proof.
Et tous les jurés présents en feraient de même si possible?
And who in the jury wouldn't do the same thing if given the chance?
Je dirais que c'est exactement là qu'ils le feraient.
I would say that's exactly where they would do it.
Graham a dit qu'ils feraient une audience pré-libération?
Graham said that they were gonna do a pre-release hearing?
J'en ai vraiment envie, mais ils feraient mieux de les choisir.
I really want it, but maybe they are the better choice.
C'est ce qu'ils feraient dans la série.
That's what they did in that TV show.
Il voulait être sûr qu'ils ne le feraient pas.
He wanted to make sure they didn't.
Results: 1491, Time: 0.3269

Top dictionary queries

French - English