Examples of using
Formule
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
ou toute autre formule de remplacement établie au niveau des pays;
or any alternate arrangements established at the country level;
Premièrement, cette formule pouvait revenir à réintroduire la notion de crime sous une autre dénomination.
First, this alternative could be tantamount to reintroducing the notion of crimes under another name.
Il est évident que cette formule s'avère au fond à cent pour cent ridicule.
It is obvious that such a recipe, in its depth, is one hundred percent frightfully ludicrous.
Une formule spéciale pour le traitement des imperfections consistant en 2 crayons d'application de jour,
A specially formulated blemish control treatment consisting of 2 day application wands,
t calculées selon la formule cidessous sont supérieures aux valeurs critiques de F
t values calculated according to the equation below are greater than the critical F
Nous avons la joie de vous annoncer que la formule de cette année est la meilleure depuis toujours,
We are pleased to announce that this year's recipe is better than ever;
La délégation iranienne est prête à examiner toute formule qui assurerait effectivement
His delegation was prepared to consider any effective alternative which ensured an annual commitment to
Notre formule gratuite vous permet d'envoyer 6 000 emails par mois,
Our Free Plan allows you to send 6 000 emails a month,
Cette formule, qui offre le cadre le plus détaillé,
This solution, while providing the most detailed guidance,
Baptisé« Formule Tag», il est le premier voilier à franchir la barre symbolique des 500 milles en 24 heures en 1984.
Baptised Formule TAG, it was the first racing sailboat to break the symbolic 500 miles limit in 24 hours in 1984.
La formule fut modifiée
The recipe was modified
Cette marque participa à d'innombrables compétitions en Formule France, Formule Renault, Formule 3,
AGS initially served the smaller classes such as Formule France, Formula Renault
La formule haut de gamme à base de polymères s'avère très efficace en matière de protection optimale de la peau.
The premium recipe on polymer base is very effective in optimally protecting human skin.
D'après la formule votale, l'engagement d'association est d'abord vœu d'un projet,
According to the formula of vows, the commitment of association is first of all the vow of a project,
La formule est basée sur du MMA pur- il n'est donc pas nécessaire d'y ajouter des masses de modelage et les bloques incolores sont faits d'une seule pièce.
The recipe is based on pure MMA and therefore no molding compound is used, which results in constant‘colorless' blocks.
Cette formule latine que l'on retrouve dans la Vulgate de Saint Jérôme, signifie« ne me touche pas» ou« ne me retiens pas».
This Latin expression that we find in the Vulgate of St. Jerome means"don't touch me" or"don't hold me back.
étudie la demande et formule des recommandations qui sont ensuite présentées au caucus du conseil municipal pour considération.
reviews the request and formulate recommendations that are presented to Council for consideration during a caucus meeting.
Ci- dessous nous avons donné un exemple de formule applicable avec une valeur des coefficients en rapport avec l'âge révolu du joueur.
We have provided below an example of a formula that could be applied with a coefficient value based on the age(at last birthday) of the player.
dans lequel le Comité identifie les problèmes, formule des recommandations et propose des stratégies précises,
in which the Committee identified problems, formulated recommendations and proposed specific strategies,
la Commission devra trouver une formule de nature à accroître la sécurité politique
the Commission needed to come up with a formula that increased Sierra Leone's political
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文