Examples of using
Incidence
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Ce texte évolutif du chapitre V était divisé en deux parties, exclusivement pour des raisons de présentation et sans aucune autre incidence ni signification.
That rolling text of chapter V was divided into two parts solely for reasons of presentation and without any other implication or significance.
La mondialisation a une incidence sur la structure de la radiotélévision commerciale:
Globalisation is impacting on the structure of commercial broadcasting:
Le manque d'éducation a non seulement une incidence sur le travail, mais il a également des effets considérables sur l'exercice de la citoyenneté par les jeunes.
The lack of education affects not only labour, but also has a significant impact on the exercise of citizenship by the young population.
Cette situation a une incidence sur les programmes et services du SCC qui sont déjà épuisés, notamment:- un accès limité aux programmes utiles d'emploi et d'employabilité.
This situation is impacting on already strained CSC programs and services, including:- Limited access to meaningful employment and employability programming.
Sûr que vous avez déjà rencontré avec une incidence différente dans la relation entre votre boutique en ligne
Sure that you have already encountered with different incidences in the relationship between your online store
La faiblesse des contributions non affectées a une incidence sur la capacité du Service de la lutte antimines à élaborer un plan stratégique à moyen et à long terme.
The low level of unearmarked contributions negatively affects the capacity of UNMAS to plan strategically in the medium and long term.
à effectuer des opérations financières pour vous sans incidence sur la propriété actuelle de vos biens.
the authority to complete financial transactions for you without impacting the current ownership of your assets.
Elles révèlent un niveau très élevé d'incidence de diverses formes de violence contre les femmes à Kiribati.
The initial results revealed very high levels of incidences of various forms of violence against women in Kiribati.
La date d'événement retenue, notamment lorsqu'il s'agit d'actes criminels commis sur une longue période, a aussi une incidence sur les indemnités.
The date of the incident determined for compensation purposes also affects compensation, especially when a crime is committed over a long period of time.
Ces difficultés n'ont cependant pas eu une grande incidence sur leur organisation assez logiquement puisqu'elles ont moins de possibilités de s'organiser différemment.
Those difficulties have not influenced their organisation to any substantial degree quite naturally as they have fewer options for restructuring their businesses.
On a en outre constaté une incidence accrue de l'hyperplasie
In addition, there were increased incidences of adrenal medulla hyperplasia
des conflits qui ont une incidence négative sur les enfants.
which negatively affects children.
Il est important de tenir compte des nombreux facteurs ayant une incidence sur la valeur de votre véhicule d'occasion lorsque vous déterminez le montant à demander.
Consideration of the many factors influencing your vehicle's value is an important part of knowing how much to ask for when you sell your used car.
médias de masse sur lesquels les réalisations du candidat ont pu avoir une incidence.
demographic groups, mass media) who may have been influenced by the achievements.
Grâce à ces mesures, certaines écoles où les taux d'incidence des grossesses chez les adolescentes étaient particulièrement élevés ont enregistré une baisse sensible de ces taux.
As a result, some schools with high incidences of teenage pregnancies have registered significant declines.
les employeurs doivent déterminer son incidence sur les finances de l'entreprise.
they also have to determine its affects on business financials.
projets mis en œuvre par le Gouvernement ont une incidence positive sur le bien-être et la santé des enfants.
projects undertaken by the Government give positive influences on the health wellbeing of disabled children.
Le nombre d'armes disponibles est l'un des facteurs ayant une incidence sur la sécurité des armes à feu.
One factor influencing firearms security is the number of firearms.
Toutefois, on constate aussi la forte incidence de l'eutrophisation due à la décharge d'immondices dans les rivières et les eaux littorales.
However, high incidences of eutrophication due to the dumping of sewage into rivers and coastal waters are also reported.
Il faut produire des estimations pour différents niveaux de revenu, car le revenu d'une famille a une incidence sur les sommes dont elle dispose pour ses enfants.
Estimates need to be generated at different income levels because how much income families have affects how much is available to spend on children.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文