Examples of using
La codification
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
vous devez suivre le routage original des fils, la codification par couleur et les emplacements sécuritaires doivent être observés.
the original wire routing, color coding and securing locations must be followed.
Chaque banque est libre d'utiliser ou non la codification décrite ci-dessous
Each bank can freely decide whether or not to use the code which is explained below,
Elle a en outre permis d'établir des critères pour la préparation et la codification des questions et pour leur agencement dans le cadre du questionnaire.
Criteria were also established for the structuring and coding of the questions and for their formal placement in the questionnaire.
Le premier concerne la codification des"normes d'humanité fondamentales",
The first element related to the codification of the"fundamental standards of humanity",
plusieurs techniques statistiques permettent de mesurer la cohérence et l'exactitude de la codification.
there are several statistical techniques to measure the consistency and accuracy of coding.
La codification ministérielle du Tarif des douanes de 2005 comprend également les réductions de taux.
The 2005 Departmental consolidation of the Customs Tariff also includes the scheduled rate reductions.
Autre progrès dans le calcul de l'IPC, la classification COICOP est désormais utilisée pour la codification des biens et des services.
Another improvement in the calculation of the CPI is the use of the COICOP classification for coding the goods and services.
Une fois la codification du premier document terminée, il faut répéter
Once the coding of the first document has been completed,
d'encourager la discussion sur l'importance de la codification pour les élèves.
conversation around the importance of coding for school kids.
Ces valeurs communes ont permis la codification des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme.
The commonality in our values has allowed for the codification of international instruments on human rights.
Plusieurs membres ont prié instamment la Commission d'entreprendre aussitôt que possible la codification de la responsabilité des États résultant des risques nés d'un comportement licite mais dangereux.
Several members urged the Commission to embark as soon as possible on the codification of State responsibility resulting from risks originating in lawful but hazardous conduct.
La codification et le développement progressif sont devenus des notions quasiment indissociables qu'il est difficile de distinguer dans la pratique, comme le dit d'ailleurs la CDI.
The distinction between codification and progressive development was difficult if not impossible to draw in practice, as the two concepts had become virtually indissociable.
Améliorer la qualité des informations relatives à la dénomination, la codification et l'étiquetage, particulièrement en ce qui concerne les mélanges contenant des substances appauvrissant la couche d'ozone section 6.2.1.
Better provision of information on names, codes and labelling systems, particularly for mixtures containing ODS. Section 6.2.1.
Le rôle de la CDI dans la codification et le développement progressif du droit international est d'une importance incalculable.
The Commission's role in the process of the codification and progressive development of international law was of incalculable importance.
L'utilisation de la codification UCC/EAN-128 est recommandée pour améliorer la communication entre acheteurs,
Use of UCC/EAN 128 Code is recommended to enhance communication between buyers,
Afin de protéger le donneur, la codification des échantillons devrait être introduite le plus rapidement possible, au plus tard lors de l'admission dans la biobanque.
For the protection of the donor, the samples should be coded a soon as possible, but at the latest when they are taken into the biobank.
Le Code criminel du Canada est la codification de la plupart des infractions criminelles
The Criminal Code of Canada is a codification of most of the criminal offences
La Division administre actuellement 19 sites Web sur la codification et le développement progressif du droit international,
The Division currently maintains 19 websites relating to the codification and progressive development of international law,
La tradition de droit romain se fonde sur la codification des lois, ce qui donne aux citoyens une indication claire de ce que la loi prévoit.
The civil law tradition is premised on the system of codificationof laws, thus giving clear direction to a State's citizenry as to what the law is.
Une modification des statuts de prorogation garantit la codification et le maintien de cette amélioration.
A change in the Articles of Continuance ensures that this improvement is codified and maintained.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文