NOMBREUSES VARIABLES in English translation

Examples of using Nombreuses variables in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La ligne de conduite choisie dépend de nombreuses variables.
The chosen course of action depends on many variables.
Une formule qui dépend de nombreuses variables.
A formula that requires screening for extraneous variables.
Ces méthodes s'appuient sur la mesure de nombreuses variables.
These methods involve measuring many variables.
La régularité d'une coupe dépend de nombreuses variables.
The smoothness of any cut depends on a number of variables.
Par exemple, on a mesuré de nombreuses variables quantitatives sur des plantes.
For example, many quantitative variables have been measured on plants.
Calculer une trajectoire avec précision nécessite de prendre en compte de nombreuses variables.
Calculating trajectories with precision requires taking into account many variables.
De nombreuses variables déterminent le succès ou l'échec de ce processus délicat.
In this delicate process, there are many variables or inputs that determine success or failure.
De nombreuses variables peuvent causer directement
Many variables can directly
Il existe de nombreuses variables qui entrent en jeu au sujet du microdosage.
There really are many variables that come into play when microdosing.
Cela signifie également que de nombreuses variables d'intérêt ne sont pas dis- ponibles.
It also means that many variables of interest are not available.
Les enchères seront donc moins appropriées dans les cas où interviennent de nombreuses variables.
Thus, where there are many variables, the auction will be less appropriate.
De nombreuses variables influent directement ou indirectement sur la gravité de ses effets sur la santé.
Many variables directly or indirectly influence these health effects.
La régularité de la coupe dépend de nombreuses variables, parmi lesquelles le matériau découpé.
The smoothness of any cut depends on a number of variables, i.e. the material being cut.
Nous disposons d'informations rétrospectives sur l'emploi, les salaires, de nombreuses variables socio-démographiques, etc.
We have historical information on employment, wages, many socio-demographic variables, etc.
De nombreuses variables ont une incidence sur les coûts directs des changements de lieu d'affectation.
Many variables affect the direct costs of geographic relocation.
Le concept de l'usure est très complexe et les valeurs d'usure dépendent de nombreuses variables.
The concept of wear is very complex and depends on many variables.
De nombreuses variables influent sur l'intensité
There are many variables that influence the intensity,
De nombreuses variables entrent en jeu dans le mouvement efficace du charbon et du coke de pétrole.
Many variables are involved in the efficient movement of coal& petcoke.
En résumé, il existe de nombreuses variables inconnues dans la sélection d'une stratégie d'immunisation différente.
In summary, there are many unknown variables in the choice of a different immunization strategy.
Il y a de nombreuses variables que vous devez prendre en compte
There are many variables that you must take into account
Results: 665, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English