VARIABLES in English translation

variables
variabilité
variateur
varier
varying
varier
différer
variable
différent
divers
floating
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
fluctuating
fluctuer
varier
fluctuation
oscillent
fluctuants
variables
variations
variable
variabilité
variateur
varier
vary
varier
différer
variable
différent
divers
varied
varier
différer
variable
différent
divers
varies
varier
différer
variable
différent
divers

Examples of using Variables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Toutefois, ce chiffre dépend de plusieurs variables, dont.
However, this figure is subject to variables, including.
Or, les différents États et TU de l'Inde progressent à des rythmes très variables.
However, the progress of India's States and UTs differ greatly.
La régression utilise le logarithme des différences premières des variables essentiellement des relations.
The regression uses the log of first differences for the variables mostly ratios.
Cette participation donne des résultats variables.
The results of the preceding engagements are variable.
Les règlements régissant ces divers <<partenariats>> sont très variables.
Regulations governing these various'partnerships' differ widely.
Les principes sont variables.
The rules are changeable.
collectionnons avec des partenaires externes variables.
gather connections with changing external partners.
Cette participation donne des résultats variables.
The results of engagement are variable.
Consulter l'Annexe A concernant les variables et les priorités.
Refer to Appendix A for Variables and Priorities.
Acier inoxydable- Conducteur de chaleur lent qui donne des résultats de cuisson variables.
Stainless- Slow heat conductor with uneven cooking results.
Les semis aériens donnent des résultats variables.
Results from aerial seeding have been variable.
de l'analytique sont variables.
Analytics Has Been Uneven.
En outre, les progrès dans ce domaine sont variables selon les pays.
Progress in participation has also been uneven across countries.
Les oléosines présentent des structures secondaires variables au niveau des extrémités hydrophiles.
Oleosins present secondary structures that are variable at the level of their hydrophilic extremities.
Des prêts à taux variables de premier et second rang(pour un maximum de dix
Senior and second lien floating rate loans for not more than ten percent(10%)
Ainsi l'adaptation à des températures fortes et/ou variables est un point clé en aquaculture des espèces d'eau froide,
Thus, adaptation to high and/or fluctuating temperatures is a key point in cold water species aquaculture,
Les spreads variables ne permettent pas de planifier correctement les entrées
Floating spreads don't allow planning properly trade entries
La juste valeur de placements à taux variables, de dépôts overnight
The fair value of floating rate placements, overnight deposits
En outre, ces pratiques standardisées devraient comprendre à la fois les coûts fixes et les coûts variables, ainsi que les pénalités financières éventuelles
Further, such standardized practices should include both fixed and fluctuating costs, as well as potential financial penalties,
Les données que nous avons trouvées indiquent des comportements variables parmi les conseillers, qui pourraient être en partie expliqués par leur perception des retombées sur leur carrière.
The data found indicate that behaviour varies among advisors, and one possible explanation might be their perception of how it affects their careers.
Results: 16611, Time: 0.0703

Top dictionary queries

French - English