PROGRÈS TANGIBLES ONT in English translation

concrete progress has
tangible progress had
demonstrable progress has
visible progress has

Examples of using Progrès tangibles ont in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si des progrès tangibles ont donc été réalisés en matière de droits civils
Although tangible progress had been made in the area of civil and political rights,
Des progrès tangibles ont été accomplis récemment
Perceptible progress has been made recently
Depuis l'adhésion des EFM à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes en octobre 2002, des progrès tangibles ont permis de mieux protéger les droits des femmes.
Since FSM's accession to CEDAW in October 2002, noticeable progress has been achieved towards improving protection of women's rights.
il est incontestable que des progrès tangibles ont été accomplis en termes qualitatifs et quantitatifs.
and indeed substantive progress had been made in both qualitative and quantitative terms.
Approuvé Depuis l'adoption des Principes forestiers à la Conférence de Rio, des progrès tangibles ont été accomplis en matière de gestion durable des forêts aux niveaux national,
Agreed Since the adoption of the Forest Principles at the Rio Conference, tangible progress has been made in sustainable forest management at the national, subregional, regional
En effet, des progrès tangibles ont été accomplis depuis dans maints domaines tels que ceux de la lutte contre le terrorisme,
Further tangible progress has been made since then in many areas, such as counter-terrorism,
Des progrès tangibles ont été réalisés depuis,
Tangible progress has been made since that time,
Nous convenons que, si des progrès tangibles ont été réalisés dans certains domaines,
We recognize that, while tangible progress has been achieved in some fields,
Des progrès tangibles ont été accomplis sur bien des plans,
Although tangible progress had been made on many fronts,
Des progrès tangibles ont certes été réalisés dans la promotion des lignes directrices opérationnelles pour l'intégration de la coopération Sud-Sud dans les activités du PNUE,
Whereas substantial progress has been achieved in promoting operational guidelines for integrating South-South cooperation in the activities of UNEP, the lack of a coherent
Il est certes vrai que des progrès tangibles ont été enregistrés dans de nombreux domaines importants,
It is true that some concrete progress has been achieved in many important areas,
Étant donné que le programme de mesures de confiance est le domaine où des progrès tangibles ont été accomplis récemment par les parties,
Given that the confidence-building programme is the one area in which visible progress has been achieved between the parties recently,
Il ne semble pas que des progrès tangibles aient été réalisés depuis le Sommet dans ces domaines.
There is no evidence that tangible progress has been achieved since the Summit in these areas.
Au sens des participants, si des progrès tangibles avaient été accomplis dans les domaines économique,
For the participants, however, while visible progress had been made in the economic,
Ce progrès tangible a suscité, de la part de plusieurs donateurs dont l'Allemagne,
This tangible progress has elicited generous offers of assistance for training,
Un autre progrès tangible a été réalisé avec le lancement au HCR d'un système de gestion des carrières qui représente la synthèse des efforts entrepris depuis trois
Another tangible achievement had been the launching of the UNHCR career management service, which was the result of the efforts made over three or four years to enhance the
Le Secrétaire général a fait valoir que le programme de mesures de confiance était le domaine où des progrès tangibles avaient été accomplis récemment par les parties,
The Secretary-General pointed out that the confidence-building measures programme was the one area in which visible progress had been achieved between the parties recently,
Des progrès tangibles ont été réalisés dans l'application du document issu du Sommet.
Solid progress has been made in the implementation of the Summit document.
Des progrès tangibles ont été enregistrés l'an dernier, dans ce domaine, même si nous aurions voulu en voir davantage.
The last year has been marked by tangible progress in this area, although we would have liked to see more.
En ce qui concerne la création de capacités, des progrès tangibles ont été obtenus,
Tangible progress in capacity-building has been achieved, especially in areas
Results: 681, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English