que l'horaireque le programmeque le planningque l'échéancierà ce que le calendrierque le barème
Examples of using
Que le programme
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Il est crucial de s'assurer que le programme est adapté au marché du travail local pour que cette relation soit fructueuse.
It is critical to ensure that the curriculum be adapted to the local market in order for the relationship to be effective.
l'appui budgétaire direct traduit les principes d'appropriation nationale que le Programme défend depuis longtemps.
direct budget support embodies principles of national ownership that UNDP has long stood for.
Nous constatons cependant que le programme de nombreuses institutions de formation ne répond toujours pas aux attentes de plus en plus exigeantes de nos clients.
However, we see that the curriculum of many educational institutions still does not meet our customers' ever higher expectations.
Le Sous-Comité a recommandé que le programme soit structuré de manière à ce qu'il puisse également être utilisé comme base
The Subcommittee recommended that the curriculum be structured in such a manner that it might also serve as a basis for other educational institutions
la plupart du temps que le programme basé éducatif brésilien arrive.
most of the time that the curriculum based educational brazilian arrives.
La préoccupation essentielle est d'assurer que le programme soit vu ponctuellement,
Il a reconnu, en accord avec le représentant de la Malaisie, que le programme devrait être proposé à davantage de pays asiatiques, ce qui en améliorerait la diffusion géographique.
He agreed with the representative of Malaysia that programmes should be offered to more Asian countries to improve the geographical balance.
Les analyses programmées par nos propres ordinateurs indiquent que le programme est incomplet.
Analysis of these programs by our own computer indicates that the programs being supplied are incomplete.
Que ce soit le cas ou non dépend de ce que la Librairie réalise, et de ce que le programme utilisant la Librairie fait.
Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.
pas mentionné dans l'émission, mais que nous assumons que le programme Skype est celui utilisé.
we assume that Skype is the program that is being used.
La délégation néo-zélandaise espère que le programme de travail pourra être arrêté conformément à la résolution 55/147 de l'Assemblée générale.
His delegation hoped that the programmes of work could be finalized in accordance with General Assembly resolution 55/147.
Un autre représentant était d'avis que le programme de travail examiné tous les deux ans par la Conférence des Parties constituait un bon outil pour mettre en œuvre le cadre stratégique.
Another representative suggested that the programmes of work considered by the Conference of the Parties biennially constituted good tools for implementation of the strategic framework.
Il est également préoccupé par le fait que le programme pertinent n'ait pas encore été mis en œuvre.
Ne pas aviser: il y a des écritures particuliers que le programme pourrait interpréter comme erronée,
Don't warn: there are particular transactions that the software could interpret as mistaken,
Pour éviter que le programme signale des messages d'erreur,
In order to avoid that the software signals error messages,
Ce t_moin s'allume pour indiquer que le programme utilise le vapeur pour renforcer le nettoyage.
This will light to show that the cycle is using steam for added cleaning power.
L'Arménie continue de considérer que le programme de coopération technique de l'AIEA fait partie intégrante des activités de l'Agence à l'appui du développement durable des pays en développement.
We continue to view the IAEA technical cooperation programme as an integral part of the Agency's activities contributing to sustainable development.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文