SEMBLABLES in English translation

similar
même
équivalent
pareil
similaires
semblables
analogues
comparables
identiques
autres
proches
alike
comme
tant
ou
aussi bien
autant
fois
tout comme
pareils
semblables
mêmes
same
même
pareil
identique
fellows
membre
type
homme
ami
boursier
gars
chercheur
stagiaire
collègues
autres
akin
semblable
comme
comparable
similaire
proche
apparenté
analogues
ressemble
assimilables
analogous
analogue
similaire
comparable
semblable
même
fellow
membre
type
homme
ami
boursier
gars
chercheur
stagiaire
collègues
autres

Examples of using Semblables in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle le sera, dès qu'elle comprendra que nous sommes semblables.
It will be happy when you realize that we are equal.
Ces résultats sont comparables à ceux des enquêtes précédentes réalisées selon des méthodes semblables.
Its results are comparable with those of previous surveys carried out with consistent methodology.
Vous nous avez montré la vraie nature de vos semblables.
You have shown the true murderous nature of your people.
L'inscription de Rhynchobatus australiae et des espèces semblables.
Listing of Rhynchobatus australiae and the look-alike species.
Tableau de données: Comparaisons internationales- pays semblables XLSX.
Data table: International Comparisons- Peer Countries XLSX.
La maladie mentale et la maladie physique sont à la fois semblables et dissemblables.
Mental and physical illness are both like and unlike each other.
Qu'est-ce qu'il y a avec mes semblables?
What is it with my people?
autres oiseaux semblables.
other birds like.
Utilisez uniquement les bougies d'allumage recommandées ou semblables.
Use only the recommended spark plugs or equivalent.
Bannerman et ses semblables.
Bannerman and his ilk.
La terre trouvée sur son fémur contient des substances semblables au terreau.
The soil found on her femur contains chemicals consistent with plant food.
Nous espérons que nos succès en Afrique inspireront des efforts créatifs semblables ailleurs dans le monde.
We hope our success in Africa will inspire similarly creative efforts elsewhere.
Il ne parle pas à nos semblables.
He doesn't talk to the likes of us.
D'autres délégations ont évoqué des questions plus ou moins semblables.
Other delegations have referred to similar or other issues.
Il ne peut y avoir de dialogue entre des entités semblables.
There cannot be real dialogue between identical entities.
Je l'ai perdue dehors au milieu d'une foule de couples semblables.
I lost her out front in the crowd of identical couples.
Les mortels ne doivent rien savoir, pour le bien de nos semblables.
Mortals must never know about us, for the sake of all our kind.
Mes semblables.
My people.
Start-ups et les sociétés établies semblables sont basés à Tampa,
Start-ups and established corporations alike are based in Tampa,
plus sont semblables, vous pouvez choisir entre deux cliquant sur l'aire de repos
more people are alike, you can choose between two clicking on the rest area
Results: 9946, Time: 0.0544

Top dictionary queries

French - English