TEJ SAMEJ PODSTAWIE in English translation

same basis
tej samej podstawie
takich samych zasadach
taki sam sposób
tej samej bazie
same base
tę samą podstawę
tej samej podstawie
tej samej bazie
same grounds
tej samej ziemi
tym samym terenie

Examples of using Tej samej podstawie in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Umowy o mobilności jest obliczany na tej samej podstawie, jaka jest zwykle wykorzystywana przy obliczaniu wkładów Euratom do finansowania prac prowadzonych na mocy odpowiednich umów.
the mobility agreement shall be calculated on the same basis as that normally used in calculating the Euratom contributions to the financing of work carried out under corresponding contracts.
Wysokość kwot oblicza się na tej samej podstawie, co rekompensaty i pobory dla urzędników od stopnia A4 do A8, ustanowione w regulaminie pracowniczym urzędników Wspólnot Europejskich oraz jego załączniku VII.
The amounts shall be calculated on the same basis as the compensation and salaries received by officials in grades A 4 to A 8 as laid down in the Staff Regulations of officials of the European Communities and in Annex VII thereto.
pomoc państwa była przyznawana wszystkim na tej samej podstawie.
that State aid be awarded to everyone on the same footing.
nie masz automatycznie prawa do stypendium na pokrycie kosztów utrzymania na tej samej podstawie co brytyjscy obywatele.
you do not automatically have a right to a maintenance grant on the same basis as British nationals.
państw, których umowa dotyczy, są określane wspólnie i na tej samej podstawie, jak składnik rolny opłaty na warunkach określonych w umowie.
countries concerned by the agreement shall be determined jointly and on the same basis as the agricultural component of the charge under the conditions laid down in the agreement.
stosunków międzynarodowych któregokolwiek z państw członkowskich, a w szczególności, gdy w krajowych bazach danych państw członkowskich nie umieszczono wpisu do celów odmowy wjazdu na tej samej podstawie;
the international relations of any of the Member States, in particular where no alert has been issued in Member States' national databases for the purpose of refusing entry on the same grounds.
możliwe było porównanie występowania problemu izolacji społecznej na całym terytorium UE-25 na tej samej podstawie, na jakiej oceniano je w UE-15, biorąc pod uwagę specyfikę każdego z Państw Członkowskich;
as soon as possible, so that the prevalence of social exclusion can be compared throughout the territory of the EU-25 on the same basis as it used to be assessed in the EU-15, taking into account the specific characteristics of each Member State;
świadectwa pochodzenia wydane w tym ostatnim kraju są akceptowane z zastrzeżeniem sprawdzenia, że takie świadectwa są dopuszczalne na tej samej podstawie, co świadectwa wydane przez kraj pochodzenia.
certificates of origin issued in the latter country shall be accepted subject to checking that such certificates are admissible on the same basis as those issued by the country of origin.
Wszędzie jest ta sama podstawa, mogę więc dodać wykładniki.
I have the same base in all of these, so I can add the exponents.
Prawa zwierząt mają te same podstawy dla wszystkich zwierząt, lecz rżne konsekwencje.
Animal rights have the same basis for all animals but different implications.
Pojsci ich zaprodukowac sie jak do tej samej podstawy, jak dverki szafy.
They should be made by the same principle, as dverki cases.
W różnych miejscach stałych zazwyczaj tej samej podstawy piramidy.
At different locations usually fixed with the same base of the pyramid.
Pracujemy w oparciu o te same podstawy, na dobrze przygotowanym gruncie.
We are working on the same bases and on well-prepared ground.
Teraz, to jest ta sama podstawa, muszę tylko skupić promień.
Now, it's the same principle, I just need to focus the beam.
W rakietach uzywana ta sama podstawa.
In rockets the same principle is used.
Artykuł 770 z CCP zapewnia, że arbitrzy mogą zostać zakwestionowane na tych samych podstawach jak sędziów.
Article 770 of the CCP provides that arbitrators may be challenged on the same grounds as judges.
tj. być stosowana do tej samej podstawy płatności bezpośrednich.
i.e. apply to the same base of direct payments.
Jakiekolwiek wyzwania usunąć sekretarza administracyjnego są oparte na tych samych podstawach jak wyzwań arbitra.
Any challenges to remove an administrative secretary are based on the same grounds as arbitrator challenges.
umowy zawarte na czas określony można odnawiać na tych samych podstawach tylko jednokrotnie.
fixed-term contracts may be renewed on the same basis once only.
wtedy to jest to samo co branie tej samej podstawy, tego 9, i podniesienie jej do sumy potęg.
then this is the same thing as taking that same base, that 9, and raising it to the sum of the powers.
Results: 85, Time: 0.0861

Tej samej podstawie in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English