METAS ESTABLECIDAS IN ENGLISH TRANSLATION

targets set
objetivo fijado
meta fijada
meta establecida
target establecido
goals set
objetivo fijado
objetivo establecido
meta establecida
meta fijada
conjunto de objetivos
conjunto de metas
meta trazada
objetivo trazado
goals established
targets set out
meta fijada
meta establecida
objetivo establecido
goals set out
objetivo establecido
objetivo fijado
objetivo enunciado
stated goals
objetivo del estado
goals laid down
objectives set
objetivo fijado
goals stipulated

Examples of using Metas establecidas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Alentar la vigilancia de las metas establecidas en el Plan de Aplicación de las decisiones de la Cumbre de Johannesburgo por las comunidades,
Encourage the monitoring of targets, set out in the Plan of Implementation of the Johannesburg Summit, by communities,
En Nueva York, las metas establecidas para el tiempo de evacuación
In New York, the established targets for evacuation time
Esos resultados superan ampliamente las metas establecidas para este bienio y los resultados del bienio anterior.
Performance well exceeds the target set for the biennium and the actual performance of the previous biennium.
Logrado; todos los indicadores clave de la administración de bienes estaban en consonancia con las metas establecidas y dentro de los márgenes de tolerancia.
Achieved; all property management key performance indicators were within set targets and tolerance rates.
Algunas personas incluso dicen que el liderazgo moderno tiene que ver más con liderar el cambio hacia las metas, que con alcanzar las metas establecidas.
Some people even say that modern leadership is more about leading the change that will acheive the goals than reaching the set goals.
trazar un curso para alcanzar sus metas establecidas.
chart a course for reaching your set goals.
La duración de intervención se define a partir de los objetivos y metas establecidas.
The duration of the intervention will be defined based on the objectives and established goals.
Queremos ser juzgados en el futuro por las metas establecidas y los indicadores de rendimiento.
We want to be judged in the future by the established goals and performance indicators.
Comparar la información obtenida en los puntos 3 y 4, con las metas establecidas.
Comparing the information obtained in points 3& 4, to the previously set goals and targets.
no es suficiente para alcanzar las metas establecidas.
not enough to meet set targets.
El Paraguay reafirma su compromiso de continuar haciendo esfuerzos para avanzar hacia el cumplimiento de las metas establecidas.
Paraguay reaffirms its commitment to continuing to strive to meet the established Goals.
lo que permite alcanzar las metas establecidas.
thus meeting established targets.
se ayuden unos a otros a alcanzar las metas establecidas si se comunican efectivamente entre sí.
help each other accomplish established goals if they communicate effectively with each other.
¿Qué niveles de progreso registran los programas hacia sus metas establecidas para los cinco dominios esenciales?
What levels of progress do programs track toward their established goals in the five essential domains?
Finalmente, en cada trimestre, la Junta Directiva verifica el cumplimiento de los indicadores financieros y de las metas establecidas.
Finally, every quarter the Board of Direc- tors verifies compliance with the financial indicators and established goals.
evaluar el progreso contra metas establecidas.
assess progress against set targets.
que nos permite controlar mensualmente las metas establecidas, verificando así la evolución de la empresa.
which enables us to monitor the established goals on a monthly basis, thus verifying the evolution of the company.
En términos absolutos, hubo más proyectos que lograron las metas establecidas en 2002 que en el año anterior.
In absolute terms, more projects achieved their set targets in 2002 than in the previous year.
Con objetivos y metas establecidas, recuerda tomar tiempo para comparar el estado actual del rendimiento de tu equipo.
With objectives and goals in place, remember to take time to benchmark the current state of your team's performance.
Las reuniones tenían como objetivo trabajar sobre las metas establecidas por el Consejo durante su reunión anual en Chile en 2015.
The meetings were aimed at working through the goals set by the Council during its annual meeting in Chile in 2015.
Results: 429, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English