Examples of using Objectives set in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All this encourages us to continue working hard to achieve the objectives set since this platform's creation.
Todo esto nos anima a seguir trabajando para alcanzar los objetivos propuestos desde la creación e esta plataforma.
otherwise our team cannot operate seamlessly and reach the objectives set.
nuestro equipo no puede funcionar correctamente y alcanzar los objetivos marcados.
The financial needs required to meet the objectives set for NEPAD have been clearly defined at various conferences and summits.
Las necesidades financieras que se requieren para cumplir con los objetivos previstos para la NEPAD se han definido claramente en diversas conferencias y cumbres.
their ability to benefit are the first step to achieve the objectives set by the energy policy.
sus posibilidades de aprovechamiento son la primera etapa para conseguir alcanzar los objetivos marcados por las políticas energéticas.
It was, moreover, not clear how the implementation of programmes was to be monitored to ensure that they fulfilled the objectives set.
Tampoco resulta claro de qué manera se ha previsto supervisar la ejecución de los programas a fin de que los mismos cumplan los objetivos planteados.
technological research and ensuring that the objectives set for the national science and technology system are achieved.
garantizar el cumplimiento de los objetivos propuestos para el sistema cientificotecnológico nacional.
innovation it sought to achieve the objectives set.
innovación que buscaba consiguiendo los objetivos marcados.
To assist in running the commissions' meetings so as to attain the objectives set;
Prestar asistencia en la dirección de las sesiones de las comisiones para poder alcanzar los objetivos previstos;
will certainly have been achieved the objectives set in the project.
resultados un éxito y sin duda se han logrado los objetivos planteados en el proyecto.
Jalisco's Ministry of Economic Development, to achieve the objectives set.
la Secretaría de Desarrollo Económico de Jalisco para lograr los objetivos marcados.
ii advocate coherent measures to achieve the objectives set.
ii tomen medidas coherentes para lograr los objetivos previstos.
contribute to achieving the objectives set in the viability plan of the new Abengoa.
contribuirá a alcanzar los objetivos marcados en el plan de viabilidad de la Nueva Abengoa.
Consultations shall be held promptly with a view to reaching a conclusion consistent with the objectives set forth in this Chapter.
Las consultas deberán llevarse a cabo prontamente, con el fin de alcanzar una conclusión consistente con los objetivos establecido en este Capítulo.
It is believed that the recommendations of UNISPACE III can lead to achieving objectives set by the United Nations
Se cree que las recomendaciones de UNISPACE III pueden facilitar el logro de objetivos establecidos por las Naciones Unidas
Realise objectives set i.e. the operation must be feasible with the resources that are available.
Alcanzar los objetivos establecidos, es decir, la operación debe ser factible con los recursos disponibles.
A pilot programme has therefore been designed with a view to ensuring that the objectives set forth in these regional plans will be reflected in the consensus-based development plans.
Por ello se ha diseñado un piloto que permita que las metas contenidas en estos Planes Regionales se vean reflejadas en los Planes de Desarrollo Concertado.
Making a review of the objectives set for this test, it can be obtained the following conclusions.
Haciendo una revisión de los objetivos que se habían planteado para esta prueba, se obtienen las siguientes conclusiones para las siguientes pruebas.
The development of the comprehensive statistic system represents one of the major challenges and objectives set forth by the Government in criminal justice reform.
La elaboración del sistema estadístico integral representa uno de los principales desafíos y objetivos que se ha fijado el Gobierno respecto de la reforma de la justicia penal.
It is guided by objectives set by the EU or the Member States.
Para ello, se rige por los objetivos establecidos por la UE o por sus Estados miembros.
the successful attainment of objectives set continue to either elude us or yield only meagre reward for our efforts.
la adopción de resoluciones y el logro de los objetivos fijados nos eluden o producen sólo una escasa recompensa a nuestros esfuerzos.
Results: 638, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish