Examples of using Partes a aplicar in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
El Comité espera con interés el día en que se concedan los mismos recursos para ayudar a los Estados partes a aplicar los derechos económicos, sociales y culturales
Asimismo, el Comité respaldaba indirectamente a los mecanismos regionales alentando a los Estados partes a aplicar el Pacto Internacional de Derechos Económicos,
proteger a los civiles palestinos y ayudar a las partes a aplicar los acuerdos concertados,
de los países desarrollados, tendría por objeto ayudar a las partes a aplicar el Acuerdo de Paz de Darfur,
Por ejemplo, han examinado cuestiones de macroeconomía y de política comercial que afectan a la realización de esos derechos(Comité de los Derechos del Niño), y han instado a los Estados partes a aplicar las recomendaciones del Comité a fin de contribuir al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
proteger a la población civil palestina, así como para ayudar a las partes a aplicar los acuerdos concertados,
y de que la negativa de una de las partes a aplicar dicho Acuerdo ha causado un mayor deterioro de la situación de los derechos humanos;
las directrices técnicas para ayudar a los Estados partes a aplicar las disposiciones de el Protocolo
El Sr. IWASAWA señala que la misión principal del Comité es ayudar a los Estados partes a aplicar las disposiciones del Pacto
sin escatimar esfuerzos para ayudar a los Estados partes a aplicar su acuerdo.
pide a los que todavía no lo hayan hecho que proporcionen materiales que faciliten el debate sobre los temas que deben analizar se para ayudar de la mejor manera a los Estados partes a aplicar eficazmente los artículos de la Convención relacionados con la prevención de la corrupción.
para el fomento de la capacidad prestado a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención con circunstancias especiales reconocidas por la Conferencia de las Partes a fin de ayudar a esas Partes a aplicar la Convención.
El 25 de junio los presidentes se reunieron con representantes de los organismos especializados, departamentos, fondos, programas y mecanismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales con objeto de examinar la forma en que la labor de las diversas organizaciones podía ayudar a los Estados partes a aplicar las recomendaciones de los órganos creados en virtud de tratados.
es preciso que las Naciones Unidas ayuden a los Estados partes a aplicar ese instrumento y que los relatores
asesoramiento para ayudar a los Estados partes a aplicar la Convención, y especialmente para cumplir con sus obligaciones en materia de presentación de informes.
y que la negativa de una de las partes a aplicar dicho Acuerdo ha causado el empeoramiento de la situación de los derechos humanos;
cooperación que podría continuar impulsando a las partes a aplicar sus compromisos establecidos en la hoja de ruta.
Pide a el Secretario General que haga pleno uso de su mandato a fin de alentar y ayudar a las partes a aplicar medidas para fomentar la confianza
consiste en ayudar a los Estados partes a aplicar las disposiciones del Pacto
Recuerda que la función del Comité consiste, de manera general, en ayudar a los Estados partes a aplicar la Convención, lo que en el caso de Togo conlleva también aconsejar a su Gobierno con el fin de