PROGRAMAS DE CONSERVACIÓN IN ENGLISH TRANSLATION

conservation programmes
programa de conservación
conservation programs
programa de conservación
programa de protección
preservation programmes
maintenance programmes
programa de mantenimiento
programa de conservación
conservation program
programa de conservación
programa de protección

Examples of using Programas de conservación in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a coordinador de programas de conservación y supervisor de proyectos;
to coordinator of conservation programs, to supervisor of projects
Los agricultores también han pasado de manera voluntaria un promedio de 40 a 50 días trabajando en programas de conservación de la tierra y el agua en 2011/12, en aproximadamente 8,5 millones de hectáreas de tierras en todo el país recomendación 69.
Farmers have also voluntarily spent on average 40 to 50 days working on soil and water conservation program in 2011/12, covering approximately 8.5 million hectares of land throughout the country. Recommendation 69.
el consentimiento del propietario, si el sitio está incluido en programas de conservación de la naturaleza aprobados por una resolución gubernamental.
if the site is included in one of the nature conservation programmes approved by a government resolution.
Esta propuesta proporcionará un marco de trabajo funcional para las razones de los servicios del ecosistema que apoyará a las herramientas de compensación utilizadas en los programas de conservación y que pueden aplicarse a otras áreas en la región del Sonoran Joint Venture.
This proposal will provide a functional framework for ecosystem services that will support compensation tools used in conservation programs and can be applied to other areas throughout the Sonoran Joint Venture region.
director de programas de conservación en el Zoológico de Houston
director of conservation programs at the Houston Zoo,
fortalecer in situ los programas de conservación de la diversidad.
strengthen diversity conservation programs on the spot.
al éxito o fracaso de los programas de conservación ha propiciado diversos esfuerzos de personas
consequently the success or failure of conservation programs has led to diverse efforts by individuals
las reservas de biosfera, áreas protegidas y los programas de conservación de especies, así como otros abordajes existentes en las políticas nacionales.
protected areas, or conservation programs for species, as well as other approaches existing in national policies.
El Instituto Ambiental de la Universidad de Minnesota lo está utilizando para analizar los riesgos de los cultivos en función de la escasez de agua y en áreas en donde los programas de conservación podrían utilizarse para mejorar el hábitat ribereño.
The University of Minnesota Institute on the Environment is using it to analyze crop risks based on water shortages, and areas where conservation programs might be used to improve riverine habitat.
Si no se establecen planes económicos operativos y eficaces para la aplicación de los programas de conservación del medio ambiente y para los procedimientos especiales pertinentes, las posibilidades de éxito de nuestros esfuerzos serán realmente escasas.
Without operational and effective economic plans for the implementation of, and the relevant special procedures for, the environment conservation programme, the prospects of success for our efforts will be meagre indeed.
Implicación en los programas de conservación por las comunidades locales que están en su mayoría involucradas en la utilización de los recursos naturales
Ownership of conservation programmes by local communities who are mostly involved in the utilisation of natural resources
La actividad también puede dar a conocer los programas de conservación y las actividades realizadas por la Familia de la CMS,
The activity can also raise awareness of conservation programmes and activities undertaken by the CMS Family,
Sandos Caracol ha desarrollado programas de conservación y reproducción de especies endémicas,
Sandos Caracol has also developed programs for the conservation and reproduction of endemic species,
En esa perspectiva, formulan actualmente programas de conservación, gestión y explotación sostenibles de los recursos hídricos,
Accordingly, they were currently developing programmes for the conservation, management and sustainable use of water,
Hay también programas de conservación del suelo y del agua de estanques en
There are also schemes for conservation of soil and water in catchments of River valley Projects,
Asimismo, Namibia lleva a cabo programas de conservación de base y gestión comunitarias,
Namibia also operates community-based and community-driven conservancy programmes in order to include indigenous
Para que los documentos electrónicos sean accesibles a largo plazo, los sistemas y programas de conservación de un archivo(o de otra entidad que conserve documentos a largo plazo) deben poseer una funcionalidad de acceso.
In order to make electronic records accessible over the long-term, provision must be made for access functionality within the preservation programmes and systems of an archive or other organisations which preserve records over the long-term.
Incluso los programas de conservación impulsados por muchos gobiernos desplazan de los bosques a sus habitantes, a los que en algunos casos todavía se les considera culpables de destruir los bosques y poner en peligro la diversidad biológica.
Even the conservation programmes pushed by many Governments displace forest dwellers who are still perceived in certain cases as causing the destruction of forests and threatening biodiversity.
el cual proporciona apoyo financiero y técnico a programas de conservación y utilización sostenible de los ecosistemas de montañas.
which provides financial and technical support to programmes for conservation and sustainable use of mountain ecosystems.
a las ONG para la implementación de políticas y programas de conservación y desarrollo sostenible en el Corredor de Humedales del Litoral Fluvial, Argentina.
NGOs in the implementation of policies and programmes of conservation and sustainable development in the Wetlands Corridor of the Fluvial Littoral, Argentina.
Results: 255, Time: 0.0509

Programas de conservación in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English