PROGRAMAS ELABORADOS IN ENGLISH TRANSLATION

programmes designed
diseño de los programas
concepción de los programas
formulación de los programas
elaboración de programas
diseño programático
estructura del programa
diseñar programas
for the programmes drawn up
programmes formulated

Examples of using Programas elaborados in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En el marco de los programas elaborados se ejecuta con éxito el proyecto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD)
In the context of the programmes which have been developed, a project of the United Nations Development Programme(UNDP) and the Turkmenistan Women's Union,
Estamos convencidos que las decisiones tomadas y los programas elaborados durante este encuentro permitirán reforzar las acciones de los jóvenes en África y del movimiento de
We are convinced that the decisions we made and the programmes we developed at the meeting will help to strengthen the actions of young people in Africa
nacionales, subregionales y regionales y/o otras políticas y programas elaborados y ejecutados en cooperación con partes interesadas a todos los niveles.
regional plans of action and/or other policies and programmes drafted and executed in cooperation with interested parties at all levels.
subraya la importancia de difundir la Convención mediante programas elaborados cuidadosamente.
underscored the importance of disseminating the Convention through carefully devised programmes.
para atender las necesidades especiales de África se necesitaba apoyo directo a los programas elaborados por los dirigentes africanos en el marco de la NEPAD.
recognized that addressing the special needs of Africa requires direct support for programmes drawn up by African leaders within the framework of NEPAD.
El curso práctico establecería un mecanismo de trabajo para que las Naciones Unidas puedan aprovechar los programas elaborados por las instituciones participantes y el personal, reciba la mejor capacitación posible.
The workshop would establish a working arrangement for the United Nations to take advantage of the programmes developed by participating institutions to enable the staff to obtain the best possible training.
a prestar un apoyo coherente a los programas elaborados por los dirigentes africanos.
provide coherent support for programmes drawn up by African leaders.
discursos y programas elaborados por los representantes políticos.
speeches and programs made by political representatives.
Las políticas y los programas elaborados en la esfera del desarrollo económico deberán también tener en cuenta el empoderamiento a las mujeres mediante un mejor acceso a los programas de crédito
Policies and programmes developed in the area of economic development will have to take into account the empowerment of women through better access to credit schemes and training,
Además, muchos programas elaborados completamente al margen del sistema de justicia penal,
Furthermore, many programmes developed completely outside the criminal justice system, in schools or in the community,
Entonces,¿cómo puede esperarse que se acojan con beneplácito los programas elaborados por los mismos que mantienen a nuestros niños sumidos en la enfermedad y el hambre?¿Cómo podemos
How, then, can we be expected to welcome programmes designed by the same people who are keeping our children ill
Por último, la delegación del Pakistán habría agradecido que en el documento IDB.33/16 se hubiera incluido información sobre los programas elaborados en el marco del Acuerdo y, a la luz de la evaluación conjunta, observaciones sobre el cumplimiento de la parte del Acuerdo que corresponde al PNUD.
In conclusion, his delegation would have appreciated the inclusion in document IDB.33/16 of information on programmes developed under the Agreement, as well as comments on UNDP's compliance with its part of the Agreement in the light of the joint assessment.
desmovilización y reintegración de los niños y otros programas elaborados para mejorar la protección infantil
reintegration programmes for children and other programmes designed to improve child protection
la Cumbre Mundial 2005, reafirmó la importancia de prestar apoyo coherente a los programas elaborados por los dirigentes africanos en el marco de la NEPAD.
reaffirmed the importance of coherent support for the programmes drawn up by African leaders within the framework of the New Partnership for Africa's Development.
Las actividades operacionales de las Naciones Unidas deben basarse en la ejecución de programas elaborados conforme a la política de desarrollo de cada país,
The operational activities of the United Nations should be based on the execution of programmes formulated in accordance with the development policy of each country,
procedimientos y programas elaborados en el marco de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad,
procedures and programmes developed within the framework of the Inter-Agency Security Management Network,
el fortalecimiento de las instituciones y la capacidad y programas elaborados para satisfacer las necesidades humanas básicas;
as well as programmes designed to meet basic human needs;
evaluación de las políticas y los programas elaborados en respuesta al proceso mundial de integración de los mercados
evaluation of policies and programmes developed in response to the global process of market integration
en particular en los emprendidos en el marco del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales y otros programas elaborados para prestar asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo.
particularly those envisaged under the International Decade for Natural Disaster Reduction and other programmes designed to assist small island developing States.
incoherencias en las reformas legislativas emprendidas, así como en las políticas y los programas elaborados, y ha supuesto una canalización errónea de los fondos disponibles.
which have created gaps and inconsistencies in the legislative reforms undertaken, as well as in policies and programmes developed, and have misdirected available funding.
Results: 107, Time: 0.0466

Programas elaborados in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English